Онлайн книга «Тени прошлого»
|
— Вот как? – Арман устремил на него пронзительный взгляд. – Хотел бы я знать, что за игру ты затеял. Она его дочь, Джастин, – я готов в этом поклясться. — Лучше тебе этого не делать, дорогой. Предоставь мне довести игру до конца. Ты не будешь разочарован. — Я не понимаю! Что ты собираешься делать с… — Тогда и не пытайся понять, Арман. Я же сказал, что ты не будешь разочарован. — Я должен молчать? Да об этом весь Париж скоро заговорит! — Я тоже так думаю. — Анри это не понравится, – размышлял вслух Арман. – Но какой ему от этого может быть вред? Тогда зачем ты… — Дорогой, эта игра сложнее, чем ты думаешь. Лучше не ввязывайся в нее. — Что ж, – сказал Арман, покусывая ноготь. – Наверно, ты сумеешь расправиться с Анри. Ты ведь его так же любишь, как и я, – не так ли? — Меньше, – признался герцог и молча пошел к диванчику, на котором сидела Леони. – Ваш покорный слуга, – поклонился он мадам де Сен-Вир. – Опять мы встречаемся в этом пронизанном сквозняками салоне. Любезный граф! – Он поклонился Сен-Виру. – Вы возобновили знакомство с моей воспитанницей? — Как видите, герцог. Леони встала и тут же оказалась рядом с герцогом. Он взял ее за руку и насмешливо сказал графине: — Я имел счастье встретить любезного графа всего месяц тому назад в одном весьма неожиданном месте. Оба мы искали… как бы это сказать… потерянную вещь. Удивительное совпадение, не правда ли? В этой прекрасной стране, к сожалению, встречаются отъявленные негодяи. Он вынул из кармана табакерку. Граф де Сен-Вир покраснел. Тут к ним подошел, прикрывая рукой зевок, виконт де Вальме. — Вот и ваш очаровательный сын, – промурлыкал Эвон. Мадам быстро встала, и распорки веера хрустнули в ее конвульсивно сжатых пальцах. Ее губы беззвучно пошевелились. Она встретила взгляд мужа и замерла на месте. Виконт поклонился герцогу и восхищенно посмотрел на Леони. — Ваш покорный слуга, герцог. – Виконт повернулся к отцу: – Пожалуйста, представьте меня, сударь. — Мой сын, мадемуазель де Боннар, – отрывисто проговорил граф. Леони присела, внимательно глядя на виконта. — Вам, как всегда, скучно, виконт? – Герцог засунул в карман табакерку. – Вам хочется жить в деревне, и вы мечтаете, если не ошибаюсь, о собственной ферме? Виконт улыбнулся. — Не будем обсуждать эту глупую мысль, сударь, – она огорчает моих родителей. — Но почему же? – растягивая слова, протянул герцог. – Это ведь очень… похвальное намерение. Будем надеяться, что когда-нибудь вам удастся его осуществить. Герцог кивнул, предложил руку Леони и пошел с ней по длинной галерее. Пальцы Леони вцепились в его рукав. — Монсеньор, я вспомнила! Словно глаза вдруг открылись! — Что ты вспомнила, малыш? — Этого молодого человека. Монсеньор, мы встречались с ним раньше, когда я была вашим пажом, но я не обратила внимания на его внешность. А сейчас меня осенило. Он похож на Жана! Ну не смешно ли это? — Чрезвычайно смешно. Но, пожалуйста, никому этого не повторяй. — Конечно, не буду, сэр. Вы же знаете, что я научилась вести себя скромно и держать язык за зубами. Эвон увидел вдали принца Конде с приколотым к камзолу букетиком фиалок и слегка улыбнулся. — Нет, я этого не знаю, и особой скромности в твоем поведении я не заметил, но это не важно. Куда, интересно, подевалась Фанни? |