Книга Тени прошлого, страница 94 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тени прошлого»

📃 Cтраница 94

— Но стрелять-то я могу! – яростно вскричал он.

— Но у тебя нет пистолета, – возразила Леони. – Он того гляди явится, и эти люди не смогут нас защитить.

— Нет пистолета! Еще что скажешь? Конечно, у меня есть пистолет. Ты меня дураком, что ли, считаешь? Посмотри в карманах моего камзола.

Леони соскочила с постели, вытащила из одного из карманов Руперта неуклюжий пистолет мистера Флетчера и ликующе стала им размахивать.

— Какой ты молодец, Руперт! Теперь мы убьем этого кабана!

— Эй! Положи пистолет на стол, – приказал несколько испуганный Руперт. – Ты ничего не понимаешь в пистолетах и, если будешь неосторожна, можешь кого-нибудь поранить. Он заряжен, и курок взведен.

— Я очень даже понимаю в пистолетах! – возмущенно сказала Леони. – Ими целятся вот так, верно? И нажимают на курок.

— Во имя всех святых, положи пистолет! – вскричал Руперт. – Ты же в меня целишься, глупая девчонка! Положи его на стол возле меня и найди мой кошелек. Он в кармане моих штанов.

Леони неохотно положила на стол пистолет и стала искать кошелек.

— Сколько там денег? – спросил Руперт.

Леони высыпала содержимое кошелька на кровать. Три гинеи скатились на пол, а одна шлепнулась в бульон Руперта.

— Ну что ж ты так беспардонно себя ведешь? – возмутился Руперт, вылавливая монету из чашки. – Под кроватью еще одна осталась.

Леони нырнула за беглыми гинеями под кровать. Достала их и села на кровать пересчитать наличные деньги.

— Одна, две, четыре, шесть гиней. Да один луидор, да еще одна гинея, три су и…

— Все ты не так делаешь! Дай мне деньги. Еще одна гинея осталась под кроватью, черт бы ее подрал!

Леони заползла под кровать в поисках монеты, когда за окном раздался стук колес.

— Что это? – резко спросил Руперт. – Вылезай быстрей и посмотри в окно!

Леони задом выползла из-под постели и бросилась к окну.

— Ой, Руперт, это он! Мой бог, мой бог, что же нам делать?

— Ты его видишь? – спросил Руперт.

— Нет, но перед воротами стоит карета, а от лошадей идет пар. Послушай, Руперт!

Снизу слышались громкие голоса. Видимо, мадам охраняла вход на лестницу.

— Дьявол, это, видимо, Сен-Вир. Где пистолет? Черт бы побрал этот бульон! – Он швырнул чашку вместе с ее содержимым на пол, поправил парик и протянул руку за пистолетом. Его молодое лицо выражало мрачную решимость.

Леони схватила пистолет.

— У тебя мало сил, – стала его убеждать она. – Видишь, ты уже выдохся. Дай мне самой застрелить его!

— Ни в коем случае! – крикнул Руперт. – Ты его разнесешь в клочья! Дай мне пистолет! Слышишь, что я говорю, – дай сейчас же!

Голоса внизу стихли. На лестнице раздались шаги.

— Дай мне пистолет, а сама спрячься за кровать, – приказал Руперт. – Сейчас мы повеселимся! Иди сюда, говорю тебе!

Леони попятилась к окну и стояла там, направив пистолет на дверь и положив палец на спусковой крючок.

— Дай пистолет, говорю! Нам нельзя его убивать!

— Нет, можно, – сказала Леони. – Он дал мне мерзкое зелье.

Дверь приоткрылась.

— Только ступи в комнату, и я тебя застрелю, – четко произнесла Леони.

— А я-то думал, что ты будешь рада меня видеть, девочка, – сказал мягкий голос. – Не надо в меня стрелять. – На пороге стоял герцог Эвон в плаще, сапогах и элегантном парике. Он глядел на Леони в лорнет, и на губах его играла насмешливая улыбка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь