Книга Английская жена, страница 158 – Эдриенн Чинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Английская жена»

📃 Cтраница 158

— Любовь причиняет боль, так, принцесса Грейс?

— Да, и я всегда этого боялась, Сэм.

— Знаешь, мне тоже было тяжело после смерти Уинни… – Голос Сэма сорвался, но он взял себя в руки. – Я любил ее. Она была моей женой, и я думал, что это навсегда.

Вот оно. Вот теперь точно все.

— Я знаю, Сэм. Я понимаю.

— И когда Бекка так привязалась к тебе в прошлый раз, я не думал, что мне будет так тяжело видеть это. Мне казалось, что она как будто отворачивается от матери. – Он вздохнул: – Прости, я знаю, это звучит дико.

Ну вот теперь наконец-то перейдем к сути. Софи прислонилась к столу.

— А сейчас? Что ты сейчас думаешь обо всем этом? Обо мне? О нас?

Сэм протянул руку и нежно провел пальцами по щеке Софи.

— Элли была очень мудрой женщиной. Она сказала мне однажды, что пришло время оставить прошлое в прошлом. Уинни была частью меня и частью Бекки. И будет ею всегда. Но это не должно останавливать мою жизнь. Пришло время двигаться дальше. И я хотел бы, принцесса Грейс, идти дальше вместе с тобой.

Софи заморгала.

— Это правда?

— Да, это правда.

— Уверен, что не хочешь вместо этого поиграть в криббидж?

— О, мы и в него поиграем! – рассмеялся Сэм, взял медальон и спросил: – Что это?

— Элли передала его мне.

— Тогда повернись.

— Что?

— Ты всегда все усложняешь? Повернись, принцесса Грейс.

Софи повернулась к нему спиной и ощутила на шее теплое дыхание Сэма, пока он застегивал медальон.

— Я не причиню тебе вреда, Софи.

Она почувствовала на себе его руки и поцелуй. Она целовала его в ответ так, будто дарила всю себя без остатка. Но вдруг отступила и поднесла руки ко рту.

— Прости, я не знаю, что нашло на меня.

— Не прощу, даже не проси. У меня тоже есть для тебя кое-что. Чтобы ты не забывала обо мне в своем большом городе.

— Это не обязательно.

— Знаю.

— Я имею в виду, что скоро вернусь. Как только закончу все дела в Нью-Йорке.

— Вернешься? Когда закончишь дела? Точно? Если хочешь, я могу прилететь к тебе.

— Флори буквально загнала меня в угол. И сама за меня все решила. Я должна переехать сюда и жить вместе с ней, Беккой, Тоби и их малышом, когда он родится. У нас будет настоящая коммуна. Я наконец буду рисовать, Сэм. И продавать свои работы. В ее магазине и через интернет. А если ты захочешь, начну помогать тебе с проектами.

Сэм обнял Софи за талию.

— Но здесь же такое захолустье, принцесса Грейс. И делать особо нечего. Кроме этого. – Он уткнулся носом в ее шею. – И этого. – Провел ладонью по ее спине и поцеловал. – И ты еще не знаешь, какие здесь бывают зимы. Да ты возненавидишь их сразу! Ты знаешь, что у нас на острове семь времен года?

— Семь?

Сэм начал загибать пальцы:

— Весна – снег и айсберги. Потом туман и дожди. Потом лето – немного солнца и опять туман. Потом наступает сезон ягод. Потом поздняя осень – и снег. Зима – еще больше снега. А потом все одновременно: снег, лед, туман и дождь. В общем, у нас не соскучишься.

Софи поморщилась.

— А ты не думал перебраться куда-нибудь поюжнее? Во Флориду, например.

Сэм рассмеялся, открыл ящик стола и достал оттуда пакетик печенья «Жем-Жем».

— Уехать и остаться без этого?!

Но с лица Софи вдруг резко сползла улыбка.

— Ты чего? Я их специально для тебя привез из Уэсливилля.

— Погоди, что это? – Софи достала из ящика белый конверт, на котором было написано ее имя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь