Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»
|
Глава 44 Оллария, столица королевства Талиг В спальне царил полумрак, шёлковые гардины опущены, немногочисленные зажжённые канделябры оплывали воском. Риченда лежала на животе поперёк кровати, болтая в воздухе скрещенными ногами. Подперев голову одной рукой, другой девушка придерживала бокал с любимым вином Рокэ. Рядом на фарфоровом блюдце красные зёрна очищенного граната сияли, подобно драгоценным камням. Из-под полуопущенных ресниц Риченда следила, как пальцы Рокэ плавными, ласкающими движениями перебирают струны гитары и её собственной души. Почему она готова хоть всю жизнь вот так лежать и не отрывать взгляда от его лица — расслабленного и одухотворённого, от его рук, легко порхающих по струнам?.. Риченда любила такие вечера, когда Рокэ принадлежал только ей. Последние две недели он с утра до вечера пропадал в канцелярии с Лионелем или во дворце с Фердинандом. Бывало, что она не видела мужа целыми днями, но ночи неизменно принадлежали им двоим. Она засыпала в его объятиях, но просыпалась уже в одиночестве. Риченда понимала, что нужно запастись терпением, со временем всё наладится, и он сможет проводить с ней больше времени. К радости Риченды, сегодня Рокэ вернулся раньше. Ужин на двоих, такие желанные разговоры у камина, по которым она скучала, и вечер в спальне. Мелодия отзвучала и затихла, но Риченде казалось, что какие-то смутные отблески её ещё какое-то время звенели где-то рядом, постепенно отдаляясь и замирая вдали. Риченда протянула Рокэ бокал, а сама, зачерпнув горсть ягод граната, положила их в рот и, прикрыв глаза от удовольствия, прошептала: — Ммм… Божественный вкус. Хочешь? — Руки заняты, — заговорщически улыбаясь, посетовал Рокэ, демонстрируя бокал и гитару. — Хорошо, — согласилась Риченда, подхватывая перепачканными красным соком пальцами несколько зёрен. — Если ты споёшь. Она так любила слушать его голос — бархатистый, глубокий, обволакивающий, вот только Рокэ чаще играл, чем пел. — Маленькая шантажистка, — пожурил её Рокэ, и такая теплота и любовь была в его взоре, что сердце вмиг отозвалось щемящей нежностью. Она протянула руку, Рокэ наклонился к ней, и Риченда положила ему в рот несколько кисло-сладких зёрен. — И правда, божественно, — согласился он, а потом поймал ртом её указательный пальчик, обхватывая губами фалангу и втягивая внутрь. Заскользил по нему языком, обводя по спирали и мягко посасывая. Это было невероятно чувственно и волнующе, так, что у Риченды перехватило дыхание. Синие глаза блеснули, в них отразилось пламя свечей. Риченда хорошо знала этот его взгляд и то, что он обещал, но их прошлый раз — затяжной и страстный — завершился не более получаса назад, и её тело ещё не отошло от истомы, и потому она осторожно высвободила палец из жаркого плена его рта. — Ты обещал спеть, — смеясь, напомнила Риченда, забирая у него бокал и делая глоток. Для этого ей пришлось перевернуться на бок, но всё равно в таком положении пить было неудобно, и капля вина потекла вниз по подбородку. — Не шевелись, — Рокэ отложил гитару, поспешно наклонился к девушке и прильнул губами к её коже, собирая горькую влагу. — Не двигайся, — повторил он, забрал у жены бокал и поднял его над ней. — Что ты… — Ш-ш-ш… — его тихий шепот пробрался под кожу, вызывая волнующую дрожь. |