Онлайн книга «(не) Желанная. Сапфировая герцогиня»
|
— Не получится, — ответил Рокэ, целуя её между лопаток. — Мне потребуется твоя помощь. — В чём? — удивилась Риченда. — Скоро узнаешь, — интригующе ответил Рокэ. Он подошёл к ней, склонился, поцеловал в губы — долго, сладко. — Одевайся, любовь моя. Жду тебя в кабинете. ... Часы пробили полночь. Удары глухо разнеслись по тишине кабинета, заставляя пламя свечей вздрагивать в такт. Риченда в очередной раз подошла к окну и выглянула наружу, прижавшись лбом к прохладному стеклу. Непроницаемый мрак летней ночи давно окутал землю густым, бархатистым покрывалом. Звёзды мерцали в вышине, луна спряталась за облаками. Ворота были заперты, и во дворе не наблюдалось никакого оживления — только тени, да ветер, шелестящий листвой. — Где же твой загадочный гость? — спросила она, не оборачиваясь. В голосе звучало нетерпение, смешанное с любопытством. Она уже четверть час сидела в кабинете, то перебирая книги, то выглядывая в окно. Рокэ за это время успел выпить чашку шадди и написать письмо, а гость всё не появлялся. — Немного терпения, — невозмутимо ответил Рокэ, не поднимая глаз от бумаг. Риченда хмыкнула и уже собралась отпустить какую-нибудь колкость по поводу его загадочности, как вдруг в дальнем углу кабинета послышался отчётливый шорох. Риченда резко обернулась, инстинктивно делая шаг к мужу. Панель потайной двери в стене бесшумно открылась. В образовавшемся проёме мелькнул свет — кто-то стоял в коридоре за стеной, с фонарём в руке. Это был Хуан. Он отошёл в сторону, пропуская гостя вперёд, и через мгновение перед изумлённым взором девушки появился… — Робер! Глава 45 Первой, кого он увидел, была Риченда. Они расстались почти два года назад, и всё, что Роберу оставалось, это безнадёжно мечтать о новой встрече с девушкой, которая никогда не станет его. Даже получив приглашение Ворона и направляясь в Талиг, Робер не рассчитывал, что Алва позволит им увидеться. Но вот она перед ним — улыбающаяся и ещё прекраснее, чем он помнил её. Риченда обогнула стол — лёгкая, стремительная, в простом светлом платье, перехваченном узким поясом, — и бросилась к нему навстречу. На губах её сияла улыбка, та самая, которую он помнил до мельчайшей черточки: тёплая, искренняя, открытая, будто они расстались вчера. На долю секунды Робер растерялся. Сердце пропустило удар, потом ещё один, а потом заколотилось где-то в горле, мешая дышать. А затем, всё ещё не веря своим глазам, он шагнул вперёд и заключил Риченду в объятия. Подхватил её, приподнял и закружил. Его окутал знакомый вересковый аромат её волос и едва уловимая жасминовая нотка духов. Робер прикрыл глаза, вдыхая этот запах и обвивая тонкую фигуру Риченды руками. Она была рядом — такая родная и… чужая. Робер наконец заметил Алву. Тот стоял, прислонившись к столу и скрестив руки на груди. Чуть склонив голову к плечу, он с любопытством наблюдал за ними. Робер поспешно разомкнул объятия и отступил назад. — Герцог, я к вашим услугам. Риченда решительно шагнула между ними, готовая сделать всё, чтобы предотвратить ссору, но Алва опередил её. — Угомонитесь, Эпинэ, — небрежным тоном произнёс маршал, но взгляд его оставался серьёзным, и Робер не питал иллюзий. Он знал, что стоит за этой внешней расслабленностью. — Хотите ещё один «урок фехтования» — получите, но сначала обсудим дела. Присаживайтесь. |