Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»
|
Несколько женщин с корзинами в одинаковых прямых серых платьях до пола и чепцах проходят по двору рядом, некоторые с любопытством оборачиваются на меня. Одна из них, коренастая и угловатая, подходит к нам. — Это и есть новая? — спрашивает она у Тисы. Ее маленькие темные глазки буравят меня, изучая с ног до головы. — Да, сестра Эмма. — Нечего стоять без дела, пойдем со мной на кухню. А ты, Тиса, ступай подои коз. Кажется, эта Эмма обладает здесь какой-то властью, потому что Тиса молча кланяется и уходит, а я бреду вслед за моей новой надзирательницей. Бесполезно спорить и сопротивляться, к тому же здесь заботились обо мне и не дали умереть, пока я лежала без памяти. Эмма приводит меня в большое помещение, где на полках громоздятся горшки, сковороды и котлы. Воздух здесь густой и влажный от пара. Две женщины помешивают что-то в огромных котлах на большой плите, пахнет хлебом и тушеными овощами. — Как тебя звать? — отрывисто спрашивает меня Эмма. — Лилиана. Женщина поджимает тонкие губы. — Смотри-ка, какое благородное имя. Лилиана, будешь мыть посуду! — распоряжается она. Женщины суют мне в руки тряпку, и подводят к чану с теплой мыльной водой, а потом показывают на гору оловянных мисок и кружек. Я начинаю оттирать жирные миски. Руки быстро устают и начинают дрожать, липкая серая пена капает на платье, оставляя темные пятна. Несколько раз я роняю миски, и они со звоном катятся по каменному полу. — Видно, дома тебя совсем ничему не научили! — изрекает Эмма, с удовлетворением наблюдая за моими мучениями. Но тут на кухне появляется настоятельница Алтея. Она смотрит на меня и говорит: — Пойдем со мной, Лилиана. — Она не домыла посуду, мать настоятельница! — жалуется Эмма. — Лилиана не будет мыть посуду. Она будет прясть, — невозмутимо отвечает Алтея. — Но я велела ей… — строптиво начинает Эмма. — Сестра Эмма, Лилиане буду давать работу только я, — холодно отрезает Алтея. Эмма сверлит меня злым взглядом. Кажется, я только что нажила себе врага. Настоятельница приводит меня в светлое помещение, залитое солнечными лучами. Здесь четыре женщины в чепцах и передниках сидят перед большими мешками с шерстью. В руках у них деревянные прялки, они наматывают ровную нить. — Научите Лилиану, как прясть, — распоряжается Алтея. Одна из женщин, молодая, с пшеничными бровями и яркими синими глазами, дает мне в руки деревянный вытянутый предмет. — Это веретено. Берешь пряжу и тянешь вот так… Она ловко показывает, что надо делать. У нее в руках нить получается тонкой и ровной. Кажется, что это совсем легко и просто. Но едва я пытаюсь повторить ее движения, как нить начинает рваться и путается. — Ничего, ты обязательно научишься, — ободряюще говорит синеглазая женщина. Она поправляет меня, показывая, как приноровиться к работе. Через какое-то время возвращается настоятельница. Она молча наблюдает за моими тщетными стараниями и говорит, обращаясь ко всем: — На сегодня достаточно, идите ужинать. Лилиана, ты будешь жить в комнате вместе с Агнес. Агнес — та самая синеглазая женщина, что меня подбадривала. Она кажется мне милой и отзывчивой. На ужин подают пресную кашу и кусок козьего сыра. Я чувствую страшную усталость, будто весь день держала в руках не легкое веретено, а тяжелое бревно. |