Онлайн книга «Опозоренная невеста лорда-дракона»
|
— Я раздавала милостыню, помогала бедным семьям и сиротам, милорд, — лепечет Эмма. — Ты украла деньги повелителя этих земель. Я сурово наказываю за такие преступления, — холодно говорит муж. — Будь ты мужчиной, я бы казнил тебя. Эмма бледнеет и пытается на коленях подползти к креслу Эйгара, но он морщится и делает знак своим людям. Те преграждают ей путь. — Пусть твою судьбу решит миледи Лилиана, — неожиданно говорит муж. Эмма потрясенно смотрит на меня, по ее лицу расползаются красные пятна. — Миледи Лилиана, пощадите меня, — просит она, протягивая ко мне руки. — Ведь вы тоже были в монастыре, знаете, что жизнь там суровая. Я вспоминаю, как презрительно и высокомерно относилась Эмма ко мне и к Агнес. Да, она подлая, надменная, а в час беды сбежала, бросив остальных. Украла деньги. Но стоит ли за это лишать жизни? — Что вы скажете, миледи? — четко спрашивает Эйгар. Все замирают, переводя глаза на меня. По лицу Эммы текут слезы. — Пощадите, миледи, — всхлипывает она. Впервые мне доверили решать чужую судьбу. До этого моей жизнью распоряжались и решали за меня. Все в зале ждут моего ответа. Думаю я недолго. — Милорд, пусть эта женщина снова вернется в монастырь к тем сестрам, которых она обманывала и предала. Будет обычной послушницей, лишенной власти над других, будет выполнять ту работу, которую ей поручат. Пусть за ней следят, чтобы она никогда не смогла покинуть монастырь до конца жизни. А если такая участь ей не по нраву или настоятельница Елена будет недовольна ею, то пусть ее заточат в темницу. Эмма бормочет слова благодарности и всхлипывает, но в ее глазах мелькает ненависть. — Да будет так, — кивает Эйгар. Эмму уводят, и Эйгар поднимается. — Ты поступила мудро, — говорит муж, когда мы остаемся одни. Его губы легко касаются моего виска. — Сострадание без слабости, справедливость без жестокости. Ты научишься быть настоящей леди моих земель. Я молча прижимаюсь к нему, чувствуя страшную усталость. — Я думала, что жена лорда должна только красивые платья носить, — пытаюсь пошутить. — Власть тяжела, Лилиана. Ответственность за земли, за своих людей, — он легко гладит меня по волосам. — Но теперь ты со мной, и мне ничего не страшно. Он легко дотрагивается до моей метки, и по моему телу словно растекается энергия. Тоже касаюсь метки Эйгара, и в глазах мужа вспыхивают золотистые искры. Теперь нас двое. 41 Агнес, сидя на широкой кровати, кормила малышку Арвину, расстегнув платье. Девочка сладко причмокивала, а потом заснула. Комната, куда поселили Агнес, была большой, светлой и просторной. Здесь стояла маленькая деревянная кроватка для младенца, а за синей занавеской прятался умывальник. Я негромко рассказ ала про Эмму, а когда закончила, Агнес возмущённо воскликнула: — Слишком ты добрая, Лилиана! Монастырь для неё — очень мягкое наказание. Она осторожно уложила девочку в кроватку и продолжила: — У нас в деревне вора, укравшего мешок зерна у соседа, привязали к позорному столбу и выпороли кнутом на рыночной площади. Потом он неделю ходить не мог. Вот это — наказание! А сидеть в тихой келье да молитвы читать — разве это тягота? — Ей будет несладко, — тихо возразила я. — Все сёстры будут знать, что она сделала. Будут презирать её, как она презирала всех, когда была правой рукой настоятельницы. Монастырь станет ей тюрьмой без решёток. |