Онлайн книга «Утесы»
|
— Не совсем, – ответила Женевьева. – Хотя Камилла сказала, что с ней разговаривала покойница, которая, как я подозреваю, до сих пор находится в нашем доме. Элиза. И ее послушать, эта Элиза безобидная. Но мне все равно страшно. Вряд ли мы останемся в этом доме, если ее дух не уйдет. — Не стоит бояться мертвых, – успокоила Клементина. – Живые куда опаснее. – Она вздохнула. – Знаю, что не обещала вам сеанс, но давайте попробуем соединиться. Клементина закрыла глаза. Джейн и прочие взволнованно переглянулись. Открыв глаза, Клементина произнесла: — Думаю, Камилла была прав. Первая женщина, которая жила в этом доме, очень страдала, когда у нее отняли мужа. Я ее вижу. Она застряла там. Джейн вспомнила, что сказала Мэрилин Мартинсон. Всех женщин Лейк-Гроув ждало одиночество. — Я вижу лодку, отплывающую от берега, и эту бедную женщину, которая смотрит ей вслед. Ее сердце разбито, – продолжала Клементина. — Не отплывающую от берега, а плывущую к берегу, – поправила ее Джейн. — Что? – спросила Клементина. Она будто обиделась, что ее исправили. — Сэмюэль Литтлтон погиб во время кораблекрушения по пути домой, – пояснила Джейн. – Но, как вы сказали, корабль просматривался с берега. Все произошло на глазах у его жены Ханны. Потрясающе, что вы это видите. Клементина кивнула: — Жена осталась одна. Тогда она носила первенца. Бог знает, какое горе ей пришлось пережить. — Значит, твой призрак – Ханна, а не Элиза, – сказала Джейн Женевьеве. Правда, Ханна не носила первенца, когда умер Сэмюэль. У нее уже было двое детей. — А вы не знаете, почему Ханна нам является? – спросила Женевьева. — Женщина, которую я вижу, попала в ловушку, – сказала Клементина. – Что-то мешает ей перейти в другое измерение. Пока этого не произойдет, она будет вам досаждать. Но странно, что она общается с Бенджамином. Духи, застрявшие на земле, обычно разыгрывают ситуации, которые мешают им переместиться. Они не нуждаются во взаимодействии с живыми людьми. И не знают, что умерли. — Это привидение активно взаимодействует, – заметила Женевьева. — Может, там два привидения? – предположила Эллисон. Женевьева покачала головой: — Нет, только одно. Она ответила так уверенно, что Джейн чуть не рассмеялась. Можно подумать, речь шла о фактах. — Мы живем в Новой Англии, – заметила Клементина. – В здешних домах почти всегда несколько привидений. — И как мне ее прогнать? – спросила Женевьева голосом капризного ребенка. — На вашем месте я бы вызвала кого-нибудь провести церемонию спасения души, – сказала Клементина, будто речь шла о чистке водосточных желобов. – Иногда душе надо помочь перейти на другую сторону. Объяснить покойнику, что он уже умер. Многие об этом не догадываются. Дух как бы застревает в петле и никого вокруг не замечает. Раз за разом проигрывает травматичные события. Джейн представила, что навечно застряла на корпоративном мероприятии, где ее жизнь пошла прахом по ее собственной вине. Или хуже: в моменте на следующее утро в кабинете Мелиссы, когда та рассказала ей о случившемся. — А вы видели эту женщину? Она всегда появляется в одном и том же месте? Это может навести на мысль, что с ней делать. — Ее видит только Бенджамин, – ответила Женевьева. — Слышали повторяющиеся звуки? Стук, стоны, шаги? |