Онлайн книга «Умереть не до конца»
|
В руках он держал полученный при регистрации желтый лист бумаги, щурясь на размытые слова и пытаясь прочитать их без очков.
Дверь камеры внезапно распахнулась, и на пороге появился мужчина лет тридцати: одутловатое лицо, полное отсутствие шеи и телосложение пухлого ребенка. Похоже, раньше он ходил в спортзал и качался, но потом перестал, вот мускулы и заплыли жиром. На нем были насквозь пропотевшая форменная белая рубашка охранника с монограммой и черными погонами, черный галстук и черные брюки. Толстяк говорил вежливым, слегка скрипучим голосом, избегая зрительного контакта: наверное, стандартная практика обращения к негодяям, которых упрятали за решетку. — Мистер Бишоп, ваш адвокат здесь. Я проведу вас к нему. Пожалуйста, идите передо мной. Миновав несколько пустых коридоров со стенами кремового цвета, которые оживляла только красная полоса тревожной сигнализации в металлической оправе, Бишоп вошел в комнату для допросов. Брэнсон и Николл временно покинули помещение, чтобы позволить арестованному поговорить со своим адвокатом наедине. Лейтон Ллойд пожал клиенту руку и усадил его на место. Затем он проверил, действительно ли все записывающее и отслеживающее оборудование выключено, после чего сел сам. — Спасибо, что пришли, – поблагодарил Бишоп. Адвокат сочувственно улыбнулся ему, и Брайан мгновенно почувствовал расположение к этому человеку – хотя, наверное, в этот момент он проникся бы симпатией и к вождю гуннов Аттиле, если бы тот сказал, что пришел ему помочь. — Это моя работа, – ответил Ллойд. – Ну как, с вами хорошо обращаются? — Мне не с чем сравнивать, – проговорил Бишоп, пытаясь пошутить, однако адвокат этого не оценил. – Вообще-то, есть кое-что, что меня сильно разозлило: у меня отобрали очки для чтения. — Боюсь, это нормально. — Логика просто железная! То есть, если бы у меня были контактные линзы, мне бы их оставили, но поскольку я предпочитаю очки, то теперь не смогу читать. — Я приложу все усилия, чтобы вернуть их вам как можно скорее. – Ллойд сделал пометку в своем блокноте. – Итак, мистер Бишоп, я понимаю, что уже поздно и вы устали. Полиция хочет провести один допрос сегодня вечером – мы постараемся сделать его максимально кратким, – а следующий завтра утром. — Как долго я пробуду здесь? Вы можете вытащить меня отсюда под залог? — Я могу подать ходатайство об освобождении под залог только в том случае, если вам предъявлено обвинение. Полиция имеет право задержать вас на двадцать четыре часа, с возможностью продления срока содержания под стражей еще на двенадцать часов. После этого они должны либо освободить вас, либо выдвинуть против вас официальное обвинение. — Значит, я могу пробыть здесь до утра среды? — Да, боюсь, что так. Бишоп замолчал. Ллойд продемонстрировал ему лист бумаги. — В этом документе содержится краткая информация, которую полиция готова предоставить нам на данном этапе. Если вы плохо видите без очков, может быть, я прочитаю вам это вслух? Бишоп кивнул. Он чувствовал себя настолько опустошенным, что у него даже не было желания говорить. Адвокат зачитал документ, добавив от себя то немногое, что ему удалось почерпнуть от сержанта Брэнсона. — Вам все ясно? – спросил он у клиента. |