Книга Попаданка. Драконы. Бунт против судьбы, страница 64 – Диана Эванс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка. Драконы. Бунт против судьбы»

📃 Cтраница 64

Из дома выбежала Марта, жена кузнеца. Она замерла, увидев их, затем бросилась вперед и обняла Эстрид:

— Мы думали… ну, с драконами там…

— Всё сложно, — рассмеялась Эстрид, возвращая объятия.

Вечером у общего костра Кирро демонстрировал детям, как безопасно выпускать маленькие огоньки. Вейрик помогал чинить ту самую перевернутую телегу, его шрамы ещё болели, но руки были твёрдыми. Лейнира… удивительнее всего спорила со старостой о налогах на шерсть.

Архайон наблюдал за этим, обняв Эстрид за плечи:

— Думаешь, надолго хватит?

Она положила руку на его:

— Не надолго. Навсегда.

Их временный дом, в котором они поселились пока все устаканиться был небольшим каменный фундамент, деревянные стены и камин. Его Архайон выложил так, что пламя в нём никогда не угасало. Сад Эстрид цвёл даже зимой, а драконья кровь грела корни.

На двери висел двойной символ — крыло и цветок.

Когда дверь закрылась за ними, Архайон впервые за год полностью отпустил контроль и его крылья расправились, заполнив комнату.

— Устал притворяться человеком?

Он прижал лоб к её:

— С тобой — никогда.

Глава 32

Эстрид стояла на пороге их дома, глядя на дорогу, ведущую в горы. Архайон подошел сзади, его руки обняли ее за талию, а губы коснулись виска.

— Готовы? — спросил он, и в его голосе звучало что-то новое — спокойствие, которого раньше не было.

Она кивнула, сжимая в руках небольшой сверток — подарки для тех, кого они оставили давным-давно.

— Будет странно снова увидеть залы, а не пещеры.

Архайон усмехнулся:

— Особенно когда они упадут перед тобой на колени.

Замок Архайона возвышался на скале, его шпили пронзали облака, а мосты, перекинутые между башнями, сверкали в лучах заката.

Когда они подошли к воротам, стражи замерли.

Один из них, старый дракон с седыми висками и шрамами от древних битв, уронил копье.

— Она вернулась…

Затем он опустился на одно колено, а за ним все остальные.

Эстрид замерла.

— Что… что они делают?

Архайон слегка подтолкнул ее вперед.

— Они встречают ту, кто спасла их род.

Внутри замка все застыли. Драконы в роскошных одеждах, которые еще вчера презирали полукровок, смотрели на нее с благоговением.

— Она уничтожила Тьму…

— Она вернула нам крылья…

— Она дитя древней крови…

Шепот разносился по залу, как ветер перед бурей.

Один из старейших лордов, Великий Илтарис, поднялся и медленно подошел к ней.

— Эстрид из рода Золотого Пламени… — его голос дрожал. — Мы не верили и сомневались. Но теперь… теперь мы знаем.

Он опустился перед ней на колени и коснулся лбом ее руки.

— Ты не просто дракон. Ты Возрождение.

Пир длился три дня. Балы, где драконы в человеческом облике кружились в танцах, не скрываясь. Песни, в которых воспевали падение Старейшин и рождение новой эры. Дары драгоценности, оружие, даже земли, все это складывали к ногам Эстрид.

Она сидела за столом рядом с Архайоном, чувствуя, как ее голова кружится не от вина, а от нереальности происходящего.

— Ты думаешь, это когда-нибудь закончится? — прошептала она.

Он прикрыл ее руку своей, его пальцы теплые и твердые.

— Нет. Потому что ты не просто героиня. Ты легенда.

На третий день, когда праздник был в самом разгаре, Эмбер, теперь уже не дух, а живой советник, подошел к ним.

— Ты чувствуешь это? — спросил он тихо, чтобы никто не услышал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь