Онлайн книга «Зимняя пекарня «Варежка с корицей»»
|
Я киваю, изо всех сил стараясь думать о карте, а не о том, что у него новый одеколон – апельсин и корица. — Значит, мы выходим отсюда, поворачиваем направо… – продолжает он. — И… через две условные елочки оказываемся в точке Б, – добавляю я, наконец встряхнувшись. – Которая, кстати, находится у… — Экспоцентра? – вдруг улыбается он. И правда, на карте схематично нарисовано здание, очень напоминающее его. – Ты подрабатываешь в «Варежке с корицей»? — Как ты?.. – У меня розовеют щеки и пропадает голос. — Видел тебя. Мы гуляли с семьей по рождественской ярмарке, зашли взять какао, а ты там за стойкой разговаривала с сотрудницей. Кажется, он говорит о том моменте, когда управляющая – Рина – знакомила меня с меню и просила выучить его к первому рабочему дню. — Как-нибудь зайду за булочками или пряничным домиком, поболтаем, – подмигивает он. Мир сужается до одной точки. Точки Б. Теперь я точно не могу оплошать на подработке. После школы забегаю домой. Забросив в гостиную рюкзак, переодеваюсь в черные джинсы и футболку – да, опять Ники. У меня просто нет таких скучно-респектабельных вещей. Но дресс-код «Варежки с корицей» требует «тотал-блэк». Хорошо хотя бы на месте выдают длинный красный фартук – сразу минус двадцать баллов к трауру. А еще мне разрешили прикрепить значки! Я выбрала три: с елкой, снежинками и пряничным человечком. — Ты уверена, что не хочешь сырников? – в который раз спрашивает Ника и сует тарелку под нос. — Уверена! – отвечаю, уже натягивая ботинки. На ярмарке в это время не так многолюдно, как вечером. Только одна тетка спорит с автоматом по продаже шоколадок. В самой «Варежке с корицей» тоже спокойно. По этой причине Рина поставила мне смены именно на это время, чтобы пощадить психику и не бросить в предпраздничную мясорубку без должного опыта. Первая подработка как-никак. Она встречает меня, отрываясь от заполнения каких-то бумаг: — Ты как раз успела к булочкам! — К булочкам? – В животе урчит. Неужели меня покормят? — Пойдем, наденешь фартук, помоешь руки, и твой коллега научит тебя выпекать булочки. А, в этом плане… Впрочем, это ожидаемо. Я же пришла работать, а не булочки есть. Следующие десять минут проходят в режиме легкой паники. Я совсем забыла, что нельзя приходить с распущенными волосами и украшениями. Приходится экстренно заплести волосы в косу, снять сережки и кольца. Отрегулировав кепку-козырек под свою голову, надеваю ее и мою руки. Рина осматривает меня и, удовлетворившись внешним видом, допускает на кухню. Она здесь открытая – прямо за кассой. Поэтому все гости видят, что у нас происходит. Из-за этого чувствую себя немного некомфортно, но, к счастью, никто из посетителей даже не смотрит в нашу сторону. — Знакомься, это Леша. – Рина подводит меня к очень знакомой спине. – Вы одногодки, если не ошибаюсь. Да, Леш? Ты ведь тоже учишься в десятом классе? Парень поворачивается. Нос в муке, а на пальцы налипло тесто. Но даже в такой маскировке я узнаю Утенка. Он расплывается в улыбке. — А мы уже знакомы – в одном классе учимся. У Рины подскакивают брови. — Правда? Как здорово. Тогда вы быстро сработаетесь. Леша, введи Варю в курс дела. Так вот где он работает… Ну надо же, как «повезло»! Мало мне его шуточек в школе – теперь и здесь придется терпеть. |