Книга Лавка «Любовные снадобья», страница 59 – Татьяна Ма

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка «Любовные снадобья»»

📃 Cтраница 59

— По делам пришел!

— Какие это ночью на болоте дела? Неужто тоже колдуешь? – хлопнула длинными ресницами Лиза.

— С ума сошла! Я же огнеборец! Вот, – он ткнул на два огнетушителя-спринцовки, которые все это время сжимал в руках, – пришел заправиться.

Лиза ахнула! Так вот какой жижей он заправлял свое оборудование! То-то, подходя к болоту, Лиза подумала, что запашок знакомый.

— Другого болота, что ли, не нашлось? – возмутилась она так, будто это было ее личное колдовское болотце.

И тут Лиза заметила, что Ричард Файергард, всегда такой саркастично-насмешливый и задиристый, вдруг смутился и опустил глаза. Когда он снова посмотрел на Лизу, то взгляд его был смущенным.

— Ведьмы Кортни исстари сюда выливали ненужные или испорченные зелья, а огнеборцы Файергарды всегда отсюда брали жижу для борьбы с бесконтрольно развеселившимся огневцом.

— Хочешь сказать, – медленно протянула Лиза, – что только жижей, в которой содержатся наши зелья, можно огневец усмирить?

— Это был наш секрет, – кивнул Ричард. – С огневцом, когда его изобрели, долго справиться не могли, а потом один из моих прапра зачерпнул водицы из этого болотца…

— И все сработало?

— Да. – Взгляд огнеборца снова приобрел былую надменность. – Теперь всем расскажешь?

— Я на сплетницу похожа?

— Все вы сплетницы!

— Какой же ты… противнющий, – фыркнула Лиза и начала выталкивать бочку подальше от болотца.

Остановившись у деревьев, Лиза бросила через плечо:

— Не бойся, никому я о твоем секрете не расскажу. Будут Файергарды и дальше великими и славными единственными в мире огнеборцами, усмирившими огневец.

— Откуда знаешь, что, кроме нас, больше никто не может?

— Иначе ты бы не волновался о том, что твой секрет кто-то узнает.

— А ты не так глупа.

— И на том спасибо, – хмыкнула Лиза.

— Что попросишь взамен? – нахмурился Ричард.

— Ничего, – пожала плечами Лиза и пошла прочь. – Мне от тебя ничегошеньки не надо.

Она с трудом пропихнула бочку между двух стволов, зацепилась длинным подолом за корягу и выругалась, увидев, как еще совсем недавно красивое платье теперь походило на отрепье беспризорницы.

— Подожди! – крикнул Ричард. – Я только заправлю тушители и провожу тебя!

— Сама дойду.

— Нет, это может быть опасно.

Лиза, однако, его не послушалась, и покатила звенящую пустыми бутылочками бочку в обратном направлении.

Глава 28

Все еще злая на Файергарда, да и на Корнелию, Лиза бодро вышагивала по лесной тропе, таща за длинную ручку бочку. Та подпрыгивала, стонала, скрипела, но катилась. Вскоре дорожка выровнялась, и идти стало веселее.

Лиза шла долго. Досада и злость испарились. Деревья вокруг стали высокими, подлесок измельчился, а в воздухе отчетливо разносился грибной запах.

Странно. По всем подсчетам Лиза уже должна была выйти на окраину Сансторма. Однако деревья вокруг не редели, не шелестели листвой. Наоборот, сосновые ветви во-о-он где высоко, упираются в черное небо, стволы во-о-он какие длинные-голые. Много их. Среди высоченных, выделяются стволы поменьше, толстые, разлапистые. Стоят себе, словно люди в землю вросли.

Вдруг под сумрачным светом ленивой луны Лиза заметила, как стволы эти зашевелились, сделали пару шажочков, замерли на мгновение и снова пошли. Прямо на нее пошли. Со всех сторон пошли! И не стволы уже виделись Лизе, а кряжистые лохматые-бородатые мужички.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь