Книга Лавка «Любовные снадобья», страница 78 – Татьяна Ма

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лавка «Любовные снадобья»»

📃 Cтраница 78

Глава 38

— Забыла или даже и не подумала? – прищурившись, спросил Ричард.

Лиза повинно опустила голову.

— Не боись, ведьмуля! – по-свойски обняв Лизу за плечи, сказал Дамми. – Я за все заплачу. Будет тебе от меня подарок предсва…

Договорить ему Лиза не дала, ткнув под ребро локтем. Дамми, ойкнув, согнулся пополам.

Еще не хватало, чтобы Бьюти и Файергард подумали, будто она и правда за Дамми замуж собралась. Ишь как расхорохорился, жених самоделанный!

— Не нужно, я что-нибудь придумаю, – оптимистично заявила Лиза, хотя никакого оптимизма она не чувствовала.

Может, наколдовать денег-то? Авось, получится! Только вот дилемма: колдованные деньги, они настоящие или все же поддельные? А если поддельные, получается, она, Лиззи Кортни, прослывет фальшивомонетчицей?

Лиза обернулась на Бьюти, но та зацепилась кружевной юбкой за ажурную резьбу на шарабани и никак не могла выпутать подол так, чтобы не порвать платья. Дамми поспешил девушке на помощь, а Ричард скрылся внутри распахнутой двери стеклодуйни. Лиза последовала за ним.

Внутри оказалось темно. Только из дальнего конца длинного помещения доносился к порогу желтоватый свет, а еще слышались булькающие звуки, будто что-то кипело, плавилось, лопалось. Лиза пошла на этот свет и звуки. И чем ближе она к ним подбиралась, тем светлее становилось в доме. С удивлением Лиза рассматривала многочисленные столы, притулившиеся к стенам, а на них всевозможные изделия из стекла. Были здесь и вазы, и стаканы с фужерами, витражные вставки, тарелочки, перегородочки, статуэточки, фигурочки. Глаза так и разбегались, так и разбегались!

Неизвестно, сколько бы так Лиза проторчала, любуясь стеклянной красотой, если бы не человек, вышедший ей навстречу. Он был высокий, даже длинный, худой, как тонюсенькая палка, но с круглым, будто проглотил мяч для пилатеса, животом. Интересно, как такие ножки-спички этот живот носят? Голова мужчины была лысая, лишь над ушами торчали лохматые седые клочья. На длинном носу ютились крохотные очечки. Лиза поняла, что это стеклодуй мистер Боттл.

— Значит, это и есть новая Кортни? – зыркнул он на Лизу через эти самые очечки.

— Она и есть, – подтвердил возникший за его спиной огнеборец.

— Не похожа, – вынес свой вердикт мистер Боттл.

— Чего это не похожа? – возмутилась Лиза. – Да мы с бабулей почти одно лицо!

— Шмакодявка! – поджал губы мистер Боттл.

— Чего? – разозлилась Лиза. – Это я-то шмакодявка?

— А то я, что ли? – скривился мистер Боттл. – Ростом с пень, годами младенчику уступает, а в ведьмы лезет.

— Ты, пузатый, говори да не заговаривайся! – рассвирепела Лиза.

— Не продам тебе бутыльки-склянки, – скрестив руки на груди, улыбнулся высокомерной улыбочкой мистер Боттл.

— Так я ж уплатил! – тоже разозлился Ричард. – Лиззи, может, и молода, но она Кортни!

— Нет, не Кортни она! Самозванка-шмакодявка!

— Ах ты, курдюк на спичках! – взвизгнула Лиза. – Я тебе покажу самозванку! Я тебе дам шмакодявку! – Она смело шагнула к мистеру Боттлу.

Тот, однако, заливисто расхохотался.

— И что же ты сделаешь, бестолковая башка?

— Заколдую! Превращу! В порошок тут все сотру!

С этими словами Лиза топнула ногой:

— Разольешься у меня рекой! Болотной жабиной заквакаешь!

Лиза сжимала кулаки и топала, и топала. А мистер Боттл все хохотал и хохотал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь