Онлайн книга «Лавка «Любовные снадобья»»
|
— Ну? Едешь ты или так и будешь столбом ведьмовским стоять? – хмыкнул Ричард. Лизе пришлось повозку догонять, потому что шарабань уже развила немалую скорость. Она еле успела вцепиться пальцами в ручку на спинке переднего сиденья, а Ричард милостиво еле успел ее подхватить, как шарабань пулей бросилась вон из леса. Дернувший на себя Лизу Ричард повалился на сиденье – Лиза на него. На мгновение взгляды их встретились: серый непогожего дня против зеленого умытой росой травы. В синем небе, что виднелось над кронами деревьев, раздался раскат грома. — Ого! Гроза? Сейчас? – ахнула Бьюти. Тем временем огнеборец снова принял вертикальное положение, посадил Лизу рядом и требовательно промолвил: — Прекрати. — Да не я это! – испуганно сказала Лиза. Испугал ее не раскат грома, а взгляд огнеборца, когда зеленое схлестнулось с серым. К бабке не ходи, а Лиза была уверена: Ричард хотел ее поцеловать. А она, дурында бестолковая, хотела позволить ему сделать это. Вот, видимо, небеса и предупредили громом: нельзя! Ты колдовница – он Файрегард. Да и Дамми с Бьюти рядом. Неприлично было бы при них целоваться. — Если не ты, то кто? – сквозь зубы процедил Ричард. — Ты, – фыркнула Лиза, отсаживаясь от него на другой конец скамьи. Дверца шарабани была распахнута, а потому Лиза чуть не вывалилась – так резко она дернулась от огнеборца подальше. Спасибо Ричарду. Он снова ловко схватил ведьму за талию и пододвинул к себе поближе. Перегнулся через Лизу, захлопнул дверцу, накинул крючочек, чтобы не распахнулась, если шарабань подскочит на колдобине, одарил Лизу злым страстным взглядом. — Сиди и не рыпайся, – приказал Ричард. И присмиревшая Лиза послушалась. Бедро ее сквозь многослойные юбки ощущало тепло от ноги Ричарда: сидели они плотно. Ноздри дразнил приятный исходящий от огнеборца аромат апельсина, смешанный с запахом летнего дня. Дальше ехали без происшествий. Лес сменился полем, поле – холмами, холмы – подгорком, подгорок – горою. За горой снова появился лес. Дорога вилась вдоль речушки. Бьюти раздала всем воды да по паре булочек с малиной, а когда Дамми потянулся к корзинке за добавкой, треснула его по руке: — Остальное на обратном пути съедим. Пикник устроим, – засмеявшись, сказала она. — К тому же мы почти приехали, – поддержал ее Ричард. — Так быстро? – удивилась Лиза. – А говорили – дорога дальняя. — В эту сторону быстро, а обратно – долго, – хмыкнул Ричард. — Это как так? – удивилась Лиза. — Вот так. Заколдованная тут дорога, – пожал он плечами. – Иногда день едешь, а в другой раз и за два не управишься. «Все колдовнее и колдовнее», – подумала Лиза. Впереди, меж деревьев, она разглядела длинный раскидистый сруб. Из труб на плоской крыши, коих было аж семь, разносился по округе белый дым, а запах стоял такой, что Лиза тут же вспомнила петушков на палочке, про которые любили ей рассказывать родители и которых сама она в жизни пробовала от силы пару раз. — Приехали! – останавливая шарабань, сказал Ричард. Над входом в строение висела вывеска «Стеклодуйня», а рядом приписка, выжженная на деревянной дощечке: «Ведьмы обслуживаются вне очереди. В кредит стекло не дую. Без денег – дуйте отсюда!» — Ой… – промямлила Лиза. — Что? – тут же нахмурился Ричард. — Я, кажется, денежки забыла взять… |