Книга Святые из Ласточкиного Гнезда, страница 67 – Донна Эверхарт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Святые из Ласточкиного Гнезда»

📃 Cтраница 67

— Что смешного? – спросил Баллард.

— Ты прямо как нянька. Еще бы не смешно. Ты педик, что ли? Даже не знаю, от кого меня больше с души воротит. От педиков, от сачков или от любителей ниггеров. Куда мир катится?

Рэй Линн снова моргнула. Кусочек коры, или что там было, так и не выскочил, но она выдернула подбородок и сказала низким голосом:

— Порядок. Все прошло.

Баллард, словно не замечая насмешек Ворона, кивнул:

— Отлично. Работать можешь?

Вместо ответа Рэй Линн снова отошла к дереву, взяла съемник и стала скрести, хотя из глаза так и текло. Несмотря на боль, ей хотелось, чтобы они оба оставили ее в покое. Ни к чему напрашиваться на неприятности или привлекать к себе лишнее внимание.

Процарапав полоски на коре, она проговорила:

— Смоляная Пятка.

— Вот видишь, – заметил Баллард. – Пара секунд – и порядок.

— Норму все равно не осилит, – предсказал Суини.

— Еще не вечер.

— Ну посмотрим.

— Посмотрим.

Баллард вытащил из кармана грязную тряпку и вытер лоб.

— Занимался бы ты своими делами, – бросил он Ворону, – а своими я сам займусь.

Рэй Линн принялась обрабатывать следующее дерево. Дай бог здоровья Балларду! Да, нужно постараться изо всех сил и показать ему, на что она способна, тем более что он за нее все время заступается.

Баллард снова влез на лошадь и напоследок спросил у Рэй Линн:

— Все хорошо?

Она кивнула.

— Ну ладно.

Десятники отъехали. Рэй Линн слышала, как Ворон спорит, перекрикивая Балларда, но вскоре их голоса затихли. Она была рада наступившему покою: в тишине слышалось только царапанье инструмента по коре и отдаленные выклики, в которые вплетался и ее голос.

Несмотря на все старания, норму Рэй Линн так и не выполнила. Глаз просто сводил ее с ума: горел и слезился до самого вечера, и она никак не могла понять, что с ним такое. Жгло как огнем, и к концу дня до нормы ей не хватало двухсот деревьев. Ее неудача вызвала очередную ссору между Баллардом и Суини после отбоя: они спорили до самого лагеря, где в их беседу вмешался Пиви Тейлор.

Ворон ткнул пальцем в Рэй Линн и сказал:

— Он должен знать, что бывает с теми, кто не хочет работать.

— Он же не просто так деревья пропускал, – возразил Баллард. – Посмотри на него. Глаз как помидор.

Ворон повернулся к Пиви:

— Кобб ни разу не выполнил норму с тех пор, как пришел сюда.

Баллард махнул рукой в сторону Рэй Линн.

— Сегодня выполнил бы, если бы не это.

Управляющий посасывал сигару, переводя взгляд с одного десятника на другого. Рэй Линн стояла у повозки. Скрестила руки на груди, снова опустила и наконец засунула их в карманы.

Тут Пиви вынул сигару изо рта и сказал:

— Я знаю, в чем дело. – Он указал на Рэй Линн жестом, от которого ей стало не по себе, и провел языком по зубам, слизывая застрявшую крошку табака. Сплюнул на землю. – Он не тот, за кого себя выдает.

— Как так? – переспросил Баллард.

— Он не мужчина, – пояснил Тейлор.

Пульс у Рэй Линн забился как бешеный. О господи, догадался! Дэл Риз и другие работники из команды Ворона тоже прислушивались к разговору, и все головы повернулись в ее сторону.

Пиви закивал сам себе, словно утверждаясь в своем мнении.

— Вот так. Мужчина осилил бы норму, если он здоров и все такое.

Как же быть? Признаться? И что тогда? Она даже не подумала о том, как объясняться, если ее разоблачат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь