Книга Тень моей сестры, страница 97 – Дженюари Гилкрист

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тень моей сестры»

📃 Cтраница 97

Вопреки намерениям доктора его слова не убедили, а, скорее, насторожили меня.

— Знаете ли вы, где находитесь? Все ли осознаете? – вернувшись к столу, доктор, не отрывая от меня взгляда, вновь взял в руки карандаш.

— Да, – прохрипела я. Слова вырывались на волю с трудом, словно в горле застряла кость. – Я вполне в своем уме.

— Но я же вижу, что вы вся дрожите.

И тут, словно по команде, тело и впрямь стало сотрясаться.

— Вам хочется меня ударить?

Карандаш завис над дурацким гроссбухом, заполненным каракулями. Это он страдал от галлюцинаций. Все эти разговоры о призвании и исцелении… Я не верила ни единому его слову.

Вскочив со скамьи, я пошатнулась и схватилась за стену, благодаря Бога за опору. Грудь вздымалась от затрудненного дыхания, и глаза доктора снова остановились на ней.

— Уверяю вас, доктор, я в порядке. Просто мне надо… – я запнулась. Повторять то, что уже было сказано, не имело смысла. – Скажите, доктор, что вы имели в виду, когда говорили про указания? Кто вам их дал: полиция, мой муж или моя сестра?

Доктор отвел взгляд в сторону. Все ясно: он просто пройдоха, которому Стэнли заплатил.

— Мне кажется, вы достаточно опытны, чтобы поставить диагноз, – продолжала я. – Вы ведь видите, что я в своем уме и не представляю ни для кого угрозы?

Взгляд доктора сфокусировался на гроссбухе. Мое спокойствие сбивало его с толку. Ему нужно было видеть страх в моих глазах, вздымающуюся грудь, потеющие ладони.

— Я хочу послать письмо своему отцу, – произнесла я. – Лорду Рэдклифу.

— Боюсь, что это невозможно. – Карандаш снова зацарапал по бумаге.

— Тогда мужу.

— В положенное время он и так получит ежемесячный отчет о вашем состоянии.

Ежемесячный.

— От кого?

— Я составлю его и передам вашему мужу через фельдшера.

— Вы собираетесь обсуждать мое лечение с моим мужем? Человеком, упрятавшим меня сюда?

— Я обещал его светлости держать его в курсе, чтобы он мог принять правильное решение.

— А в чем будет состоять ваше лечение?

— Вряд ли вы поймете специальные термины, – доктор поднял на меня взгляд. На его лице играла зловещая улыбка. – Но смею вас уверить, он избрал для этой роли именно меня за интерес к последним достижениям медицины.

Последние достижения. Что он имеет в виду?

— Вы просто были тем, кто оказался под рукой, – произнесла я, направляясь к двери.

— Леди Стэнли…

Я задержалась в дверном проеме. Мне было противно слышать это имя применительно ко мне.

— Как только ваш муж даст мне указание, вы будете свободны. Но его решение будет основано на сделанных мною выводах.

Угроза. Руки сами собой сжались в кулаки. Выпрямив спину, я вышла из кабинета под палящие лучи солнца.

— Каковы здесь правила относительно переписки и приема гостей? – обратилась я к матроне.

— Гостей? – расхохоталась она. – Ты кого-то ждешь?

Во мне закипал гнев, но я сумела сдержаться.

— Так каковы же правила? – повторила я.

Маленькие черные глазки продолжали буравить меня, и ладони стали покрываться потом. Я была всего лишь мухой, попавшей в паучьи сети, и чем больше я трепыхалась, тем плотнее они обвивались вокруг меня.

— Ты можешь принимать гостей в пределах установленного времени, – скривила губы матрона. – Если, конечно, кто-либо из твоих друзей захочет настолько опуститься, чтобы прийти сюда. И ты можешь отправлять одно письмо в неделю. – А вы чего лыбитесь? – прорычала она, оборачиваясь в сторону женщин, разглядывающих нас с неподдельным интересом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь