Книга Переводчица для Босса, страница 53 – Никки Зима

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Переводчица для Босса»

📃 Cтраница 53

Но самое страшное — это сотни тысяч просмотров и тысячи комментариев. Пробегаюсь по паре из них.

«Муся, не верь, он сожрал все деньги», «Пломбир кот — богатый наследник», «Муся, он тебе изменяет — гони его в шею», «Беременный мужик и его подруга чуть не родили в полёте»

— Поздравляю, вот что значит популярность и народная любовь, — говорит Сухоруков безразличным тоном, — теперь мы с вами знамениты. Вы мем. Я тоже.

Я смотрю на экран.

Действительно. Его спящее лицо уже используют в шутливой рекламе с подписью: «Идеальный бизнес-класс от авиакомпании…, засыпаешь при взлёте — просыпаешься в раю».

«В нашей авиакомпании ваш сон будут охранять до конца жизни» и всё в таком духе.

Хуже с моей фразой «Лечу в Питер, правда, тут небольшая тряска, но ничего страшного!».

После моего лица на заднем фоне прикреплены, и атомные взрывы, и бегущие по кругу в боевом танце кавказцы, и танцующие в огромных меховых шапках хасиды, и…

И лайки, лайки, лайки…

— Ну... вы хотя бы фотогенично получились, — неуверенно сообщаю я.

Он вздыхает, поправляет галстук и говорит:

— Лада, ваши предпочтения и подкасты — это ваше личное дело, но большая просьба: больше не выкладывать меня в соцсетях.

Уважаемые читательницы и читатели, прошу прощения за напоминание ниже. Вижу по статистике, что книгу читают 800–900 человек в день, а подписаны меньше 200. Если вам нравится книга, то, пожалуйста, подпишитесь на автора. Это очень не сложно сделать на странице книги или с личной странички Никки Зима на. Благодарю вас.

Большое спасибо за чтение и подписку на страничку

Глава 29

Восемь вечера. Мы уже объехали четыре стройплощадки, Каренина — всё время со мной, чёрт возьми, ни капли усталости.

Надо отдать ей должное, она впитывает информацию, как губка, и всё улавливает на лету.

Лада строчит в своём блокноте с видом следователя, раскрывающего заговор века, задаёт уточняющие вопросы по бизнесу.

На подъезде к аэропорту погода портится, начинается сумасшедший питерский ливень, который никак не трогает мою спутницу. Смотрю на неё и спрашиваю:

— Каренина, вы когда-нибудь просто смотрите в окно? — когда она в сотый раз тычет пальцем в какие-то цифры, — и вообще, где вы берёте силы, насколько я понял по пути сюда утром, вам поспать не дали.

— Это называется работа, — парирует она, но вдруг добавляет: — Хотя в воскресенье я обычно сплю до полудня, а то и до трёх часов дня.

Отношения не стали теплее — это однозначно, но уже нет того упрямства и желания противопоставлять себя мне и компании.

И это замечательно. Ещё пара таких поездок — и лёд тронется, господа присяжные заседатели.

Аэропорт встречает нас хаосом. На табло сплошные «Рейс задержан». Подходим к стойке — милая девушка с натянутой улыбкой объявляет:

— Все рейсы в Москву отложены минимум на шесть часов. Из-за шторма. Но скорее всего раньше десяти утра ни один борт не вылетит.

Лада тут же хватает телефон:

— Можно поехать на поезде…

— Бесполезно, — отвергаю её идею, — проще переждать.

Она смотрит на меня с непониманием.

— Разве вы не торопитесь домой? У вас там собака…

— За Гошей есть кому присмотреть, а в таких ситуациях пробка растянется от аэропорта и до жд вокзала. Как раз к десяти часам утра приедем. К тому же все ринулись на вокзалы, и приличных билетов нам не найти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь