Книга Двор Истлевших Сердец, страница 272 – Элис Нокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Двор Истлевших Сердец»

📃 Cтраница 272

— Но боюсь, — прошептал он, и голос был хриплым. — Боюсь коснуться, причинить боль, навредить малышу...

— Не навредишь, — перебила я, наклоняясь ближе. — Целитель сказал, ребёнок крепкий. А я... я хочу тебя. Сейчас. Здесь.

Губы коснулись его, и он ответил — осторожно сначала, потом жаднее, отпуская контроль.

Руки подняли меня, понесли к кровати, опустили на мягкие меха.

И когда он вошёл — медленно, нежно, глядя в глаза, — мир сузился до нас двоих, и ничего больше не существовало.

Только мы. Наша любовь. Наша жизнь, что начиналась заново.

* * *

Месяц спустя Дублин

Такси остановилось у высокого стеклянного здания в самом центре Дублина, и я вышла, запрокинув голову и глядя на огромный логотип на фасаде:

"O'CONNOR PROPERTIES"

Моё агентство. Самое успешное в городе. Созданное с нуля, построенное на сделках, которые я заключала сама, на клиентах, доверявших мне, на репутации, которую зарабатывала год за годом.

И сейчас оставляла.

Не навсегда, может быть. Но надолго.

Странное чувство сжало грудь — ностальгия, смешанная с облегчением. Этот мир был таким знакомым и таким далёким теперь.

Алистер позаботился обо всём.

Не важно как — у фейри свои методы, свои способы стирать следы, что людям и не снились.

Важно, что свидетельств не осталось. Видео с телефонов исчезли, посты в соцсетях стёрты, память свидетелей размыта настолько, что никто не помнит деталей — только расплывчатые версии, что противоречат друг другу.

Официально я просто не явилась на свадьбу.

Сбежавшая невеста. Скандал дня. Не больше.

Никто не знает правды. Никто не ищет.

Я свободна.

Вздохнув глубоко, я шагнула к вращающимся дверям.

Войдя, я кивнула охраннику — Майклу, что работал здесь с первого дня, — и он широко улыбнулся.

— Мисс О'Коннор! Рад видеть! Вы пропадали так долго, мы волновались!

— Всё хорошо, Майкл. Спасибо.

Лифт поднял на последний, седьмой этаж, где располагался мой кабинет и кабинет заместителя.

Двери раздвинулись, и я вышла в знакомое пространство — открытая планировка, столы сотрудников, стеклянные переговорные, стены, увешанные фотографиями проданных особняков, замков, поместий.

Сотрудники поднимали головы, видели меня, и лица расплывались в улыбках, кто-то махал, кто-то вскакивал.

— Мейв! Вернулась!

— Как же мы скучали!

— Всё в порядке?

Я улыбалась, кивала, отвечала коротко, но не останавливалась, шла прямо к кабинету в конце — с табличкой "Шеймус О'Мэлли, заместитель директора".

Постучала, вошла.

Шеймус сидел за столом, склонившись над документами, и поднял голову, услышав, как открылась дверь.

Лицо вспыхнуло радостью.

— Мейв! Чёрт возьми, где ты была?! Мы с ума сходили!

Встав, он обошёл стол, обнял крепко — по-братски, тепло, — и я ответила, прижимаясь.

— Прости, — сказала я тихо. — Не могла предупредить. Обстоятельства... сложные.

Отстранившись, он изучал моё лицо, и брови сошлись.

— Ты выглядишь... по-другому. Не знаю, как сказать. Повзрослела? Или будто что-то тяжёлое пережила.

— Пережила, — согласилась я. — Но теперь всё позади.

Присев в кресло напротив его стола, я достала папку.

— Поэтому здесь. Чтобы всё уладить.

Шеймус медленно сел, и на лице появилось настороженное выражение.

— Уладить?

— Ухожу, — сказала я прямо, глядя в глаза. — Из агентства. Передаю управление тебе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь