Онлайн книга «Возьму злодейку в добрые руки»
|
Обидный хохот Лавандее даже разыгрывать не пришлось. Та единственная ночь, которую она провела с этим высокорожденным чурбаном, скрепляя договор о взаимном сотрудничестве, лишь снова доказала очевидное: с мужчинами ей не везет. Амис хотя бы любил ее, пусть и вышвырнул после. Этот же… даже и вспомнить не о чем. — Разонравилось, — припечатала она обалдевшего от такого поворота Ингита. — Так что придется тебе подыскать другую супругу. Ту, что оценит твои таланты. Баб нагибать ты не мастак, зато вон орешками кидаешься — просто загляденье! * * * Молот издал глухой гул, ударившись о дерево. Запястье тут же заныло в унисон, как будто не в твердую мраморную глыбу Брант вбивал клин, а в собственные кости. Вслед за болью пришла глухая злость. Нашел о чем плакать, неженка. Подумаешь, запястье ноет после дня работы. Да если покопаться в памяти хорошенько, то можно вспомнить дни и похуже, когда сутки напролет приходилось кромсать мечом дубовые щиты и железные вражеские доспехи. Плевать на запястье. Плевать на палящее солнце, на обгоревшую кожу, на жажду и на то, что рубашка насквозь вымокла от пота и противно липла к спине. Плевать на ломоту в натруженных мышцах. Они всяко лучше, чем грызущая боль от осознания собственной никчемности. Правда оказалась слишком жесткой, чтобы ее переварить. Господин был прав, а он, Брант — недоумок. Как можно было довериться женщине, которую местный люд в один голос называл ведьмой? Как можно было не догадаться, что она, способная повелевать водами, сговорилась с Холдором и сама дала ему в руки это водное колдовство! Только потому, что она красива? О-о-о, сплоченные боги. Отправьте его уже поскорее в молотильню Ваала, отрабатывать грехи, ибо здесь, в этом мире, ему хочется сгореть со стыда. А он еще униженно просил ее о помощи! Да не будь тело сейчас сковано заклятьем послушания, он бросил бы свой молот и принялся лбом забивать растреклятый клин, чтобы вышибить остатки мозгов из тупой башки. Болван. Недоумок. Дурак доверчивый. Из-за его глупости теперь весь Малленор в беде. От отчаяния он лупанул по клину с такой силой, что расплющил его вместо того, чтобы загнать в трещину. Из-под молота посыпались острые осколки драгоценного мрамора. — Брант Лакнир. Он вздрогнул. Замер. Не поверил ушам. Поднял глаза — и тут же отвел их. Увы, ему не померещилось. Вот же ведьма. Пришла сплясать на его костях. Он бросил молот, вместо него подобрал кирку и, примерившись, поддел ею размочаленный конец застрявшей в мраморе деревяшки. Вставил свежий клин, вновь схватился за молот. Хрупкая ладонь легла на предплечье, ниже края закатанного рукава. Брант замер — на один лишь короткий миг, скосил глаза. Молочно-белые пальцы баронессы, холеные и нежные, смотрелись неестественно поверх его загоревшей, скользкой от пота кожи, исчерканной вздувшимися жилами и свежими царапинами. Да еще и синий отблеск лиандита на мамином кольце… Предательница так и не сняла его, не иначе как в насмешку. Напоминая ему, каким же дураком он был. Он резко отвел руку, словно не заметив прикосновения, размахнулся и с глухим звоном опустил молот на клин. — Остановись. Посмотри на меня. Странное дело. Она велела — и он должен был подчиниться, верно? Заклятье мерзкой ведьмы устроено так, что не позволяет ослушаться приказа. |