Онлайн книга «Поручик Ржевский и дамы-поэтессы»
|
Поручик уже успел решить, что дальше будет в том же духе, когда высокий звенящий голос произнёс: И сучья красота надела, в листья облеклась. И обратилась в дерево, а Фебу не сдалась. Поручик не сразу понял, что же надела на себя «сучья красота», но в итоге сообразил: речь об обрубках ветвей, а не о чём-то неприличном. Стихи были пересказом истории о боге Фебе, то есть Аполлоне, который преследовал нимфу Дафну, но потерпел неудачу. Как только бог настиг нимфу и приготовился овладеть ею, она превратилась в лавровое дерево — обросла ветвями, сучьями и листьями. «Чуть с толку меня не сбила эта поэзия», — недовольно подумал Ржевский, но сама история об Аполлоне ему всегда нравилась и казалась поучительной. Она учила мужчин, и особенно гусарскую братию, что в постельных делах любое принуждение превращает даму в дерево, а точнее — в бревно. Бог Аполлон из той истории никаких выводов не извлёк, но поручику сейчас будто сама богиня Фортуна напомнила, чтобы он не совершал ошибку в отношении Анны Львовны Рыковой или других дам клуба. Не следовало форсировать события. «Рыкова намекала или нет?» — в очередной раз спрашивал себя Ржевский, даже не заметив, как все начали аплодировать «подающей надежды» поэтессе. Седоватая дама, сидевшая слева от поручика, тихо шепнула: — Аплодируйте. Вам пустяк, а нам приятно. Он последовал совету, а между тем все участницы клуба одна за другой начали выражать мнение по поводу услышанных стихов. Это мнение формулировалось очень кратко, но «подающая надежды» поэтесса все отклики принимала с радостью, кивая и чуть краснея от смущения. — Прекрасно, — послышалось из второго ряда. — Напевно и выразительно, — послышалось из первого. — Виртуозное владение словом, — послышалось, кажется, из третьего. Ржевский не смог бы определить, кому принадлежат мнения, но седоватая дама, сидевшая рядом с ним, всё замечала. Она, достав откуда-то тетрадь, разлинованную наподобие амбарной книги, ставила карандашом галочки там и сям напротив чьих-то фамилий. «А! — догадался Ржевский. — Это же та самая Голубева — местная хранительница мира». Конечно, Анна Львовна представила её поручику совсем недавно, но он не запомнил почти никого из представленных ему участниц клуба. Попробуйте запомнить тридцать фамилий сразу! Да ещё с именами и отчествами! Оставалось надеяться, что забывчивость не обернётся конфузом. Меж тем прошло совсем мало времени, и на разлинованном листе выстроился столбик из галочек — по одной напротив каждой фамилии. Голубева устремила на Ржевского вопросительный взгляд, Анна Львовна посмотрела так же, но поручик не понял, что от него хотят, поэтому Голубева тихо подсказала: — Похвалите как-нибудь стихи. Вам пустяк, а нам приятно. Поручик замялся: — Это… это… поучительно. Почти как басни Крылова. И мораль легко вывести. — Он неожиданно заговорил в рифму: Мораль сей басни такова: Будь там девица иль вдова, Ты к ней не лезь — сперва спроси. Без спросу — Боже, упаси! Не принуждай ты дам, мой друг. Зачем им превращаться в сук? Кажется, получилось двусмысленно, но все дамы были из приличного общества, так что двусмысленности не заметили. Даже Рыкова. Голубева одобрительно шепнула: — Оригинальный комплимент. Про Крылова здесь ещё никто не говорил, — и торжественно поставила галочку в самом низу листа — напротив фамилии, которую только что добавила. |