Онлайн книга «Плохая мачеха драконьих близнецов»
|
Теперь страх в глазах служанок стал понятнее. Ненависть — тоже. — Я сказала это при них? — спросила она. Марта молчала. Ответ был хуже слов. Женщина отвернулась к окну. За стеклом кружил мелкий снег. Внизу, далеко под башней, виднелся внутренний двор: чёрные плиты, каменная чаша фонтана, стража у ворот, крылатые тени на стенах. Замок Рейвар стоял на скале, отрезанный от мира снегом и высотой, будто его построили не для жизни, а для осады. И где-то в этом замке были двое детей, которые вчера услышали от собственной мачехи, что их здесь быть не должно. Она закрыла глаза. Это не её вина. Не её слова. Не её жизнь. Но открыть глаза и сказать детям: «Извините, я здесь ни при чём, это была другая женщина» — нельзя. Для них лицо будет тем же. Голос — тем же. Имя — тем же. И страх — тоже. — Я спущусь, — повторила она. — И хочу видеть детей. — Госпожа… — Марта впервые потеряла свою ровность. — Его светлость запретил тревожить юных господ. — Я не собираюсь их тревожить. — Вы вчера тоже так сказали. Это прозвучало не как дерзость, а как правда, которую служанка больше не смогла удержать. Женщина повернулась к ней. — Значит, сегодня я сделаю иначе. Марта ничего не ответила. Но в её взгляде на мгновение мелькнуло нечто новое — не доверие, нет. До доверия было далеко. Скорее, настороженность человека, который увидел, что привычный нож вдруг не режет. Коридор за дверью оказался длинным и сумрачным. Стены украшали гобелены с драконами: чёрные крылья над снежными вершинами, золотые глаза в ночи, всадники в серебряных доспехах. От всего этого веяло старой властью и старыми правилами. Она шла медленно, стараясь не показать, как непривычно держаться прямо в чужом теле, в чужом платье, с чужим кольцом на пальце. За каждым поворотом кто-то замирал. Слуга с корзиной белья прижался к стене и поклонился так низко, будто хотел исчезнуть. Две девушки у лестницы оборвали разговор на полуслове. Мальчик-паж, несший связку ключей, так испугался, что ключи звякнули о камень, а сам он покраснел до ушей. Никто не улыбнулся. Никто не сказал: «С возвращением, госпожа». Дом не приветствовал хозяйку. Дом пережидал её. Она замечала мелочи. На перилах лестницы была свежая царапина. В нише у окна стояла разбитая ваза, склеенная грубо, будто её жалко было выбросить, но некому было заменить. У двери в детское крыло висела гирлянда из деревянных звёздочек — старая, пыльная, явно забытая взрослыми, но бережно поправленная маленькими руками. Детское крыло. Она остановилась слишком резко. Марта, шедшая позади, тоже замерла. — Столовая внизу, госпожа. — А там? — Восточный коридор. — Я спросила не о направлении. Марта выдержала паузу. — Покои юных господ. Женщина посмотрела на дверь. Тяжёлая, тёмная, с резным знаком рода. Но возле ручки кто-то прикрепил маленькую деревянную фигурку дракона с кривыми крыльями. Игрушка была сделана неумело, зато старательно. Один глаз у дракончика вышел больше другого. Она почти улыбнулась. — Они сейчас там? — Не стоит, госпожа. Голос Марты стал ниже. Женщина обернулась. Служанка стояла на две ступени выше, прямая, бледная, с пальцами, сцепленными перед собой. И вдруг стало ясно: Марта не просто исполняет приказ генерала. Она заслоняет эту дверь собой. Старшая служанка может ненавидеть госпожу, бояться её, презирать — но детей она защищает. |