Книга Плохая мачеха драконьих близнецов, страница 89 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плохая мачеха драконьих близнецов»

📃 Cтраница 89

Лира шмыгнула носом и прошептала:

— Я тоже считала.

— Вот, — сказала Элиана. — Значит, вы оба остановили пламя.

Риан посмотрел на сестру так, будто только теперь вспомнил, что не один стоял перед огнём.

Каэль слышал. Молчал. И это молчание уже было не запретом, а разрешением: говори, пока получается удержать их.

Снизу донёсся голос Арлена:

— Ваша светлость! Совет у подножия.

Каэль подошёл к узкому окну. Несколько секунд смотрел вниз, потом сказал:

— Они поднимаются.

Лира вцепилась в рукав Риана.

— Нас заберут?

Каэль повернулся к ней сразу.

— Нет.

В этот раз слово не было резким, как в башне после спасения. Оно было твёрдым, но тёплым. Отцовским. И Лира, кажется, услышала разницу, потому что не отступила.

— Они могут сказать много, — сказал он. — Могут пугать порядком, родом, древними правилами. Но вы не пойдёте с ними.

Риан глухо спросил:

— А если они скажут, что я опасный?

Каэль ответил не сразу.

И Элиана поняла, почему. Он хотел сказать «ты не опасный», но уже видел пламя. Ложь была бы красивой, но дети слишком хорошо чувствовали ложь взрослых.

— Тогда я скажу, что сила без правил пугает всех, — произнёс Каэль. — Но ребёнок, который смог остановиться, не повод для изгнания из дома.

Риан опустил взгляд.

— А если я снова не смогу?

Элиана тихо сказала:

— Тогда рядом будут те, кто не побежит от тебя первым.

Лира повернулась к ней.

— Вы не побежали.

— Не побежала.

— Хотя боялись.

— Да.

— Но вы боялись за Риана.

— И за тебя.

Девочка смотрела на неё так, словно каждое слово укладывала внутрь, очень осторожно, как рисунки в свою папку.

Снизу зазвучали шаги.

Много шагов.

Башенная лестница, узкая и старая, отзывалась на них гулко. Совет поднимался не спеша. Факельный свет шевелился на стенах, растягивая тени. Чужие голоса приближались, и вместе с ними в башню входило всё то, от чего дети бежали последние дни: порядок без тепла, правила без доверия, власть без лица.

Каэль встал между лестницей и детьми.

Но в этот раз Элиана не осталась позади. Она заняла место рядом. Не впереди него. Не вместо него. Рядом.

Каэль заметил.

— Элиана, — сказал он тихо, почти предупреждая.

— Я здесь.

— Они будут давить на тебя.

— Пусть попробуют.

В его взгляде мелькнуло что-то странное — не улыбка, нет, для улыбки ночь была слишком страшной. Но в этой тени был тот самый тихий отклик, который появился между ними в дороге, когда он сказал: «Наша».

Первым на площадку поднялся белобрысый старший советник. За ним — женщина с цепью на плечах, двое писцов, ещё трое людей в серых плащах. Ниже остались стражники Совета. Их факелы освещали стену так ярко, что место, где Риан выпустил пламя, стало видно сразу: на камне темнел неровный след, похожий на крыло.

Советница увидела его и остановилась.

— Значит, сведения верны.

Риан вздрогнул.

Элиана шагнула чуть ближе к нему, но не закрыла полностью. Он должен был видеть, что она рядом. И Совет должен был видеть: она не прячет его как вину.

Старший советник медленно обвёл взглядом всех: Каэля, Элиану, детей, Арлена, Орса внизу у лестницы под стражей, мужчину Совета у стены.

— Генерал Рейвар, — произнёс он, — вы вывезли детей из замка вопреки предписанию?

Каэль усмехнулся одними губами.

— Моих детей вывезли из замка по подложному распоряжению. Человек, участвовавший в этом, стоит у стены. Второй — внизу. Оба дадут показания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь