Книга Любимые женщины лорда Фэлтона, страница 17 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любимые женщины лорда Фэлтона»

📃 Cтраница 17

— О, конечно, кто посмеет его не принять. Все же, род Фэлтонов ведет свою родословную из далеких веков становления нашего королевства, - произнесла леди Эдна, а я выдохнула с облегчением, когда экипаж миновал знакомые ворота особняка Рослент, и мы остановились перед длинной лестницей, ведущей к главному входу в здание.

Наконец -то смогу отдохнуть от Уитни, подумалось мне.

Все желания сосредоточились на горячей ванне и чашке чая с травами перед сном. Обо всем остальном я решила, что подумаю утром, когда и мысли чище, и нет усталости, которая буквально валит с ног.

Вот уж никогда бы не могла подумать, что от танцев можно настолько утомиться!

***********

— Дядя Дор! Дядя Дор!

Детские голоса наполнили зал и два вихря, один одетый в розовое, другой в небесно-голубой, ворвались и сразу же бросились к Дориану, собиравшемуся присесть за стол и позавтракать.

— Дядя Дор! – первый вихрь с голубыми глазами и ямочками на щеках повис на шее Фэлтона, когда он наклонился, чтобы подхватить девчушку на руки и звонко поцеловать в курносый нос.

— Привет, Рози, - проговорил он и наклонился снова, чтобы подхватить и вторую девчушку, точную копию первой с одним лишь отличием – у девочки были точно такие же глаза, как и у него самого, карие, с золотыми вкраплениями. – Привет, Дейзи, - добавил мужчина и поцеловал вторую егозу. – Ну и где ваша матушка, или гувернантка? – спросил он и, немного покачав детей в своих объятиях, опустил их на пол.

Девчушки тут же оправили пышные платьица и почти одновременно выпалили:

— А мы убежали. Да!

— От миссис Блу, - быстро проговорила Розалин и, понизив голос, добавила, - она заставила нас есть овсянку на завтрак.

— Овсянку? – уточнил важно Фэлтон и покачал головой. – Но это полезно для здоровья, - добавил он.

— Это фу! – выпалила Дейзи и высунула язык, вызвав у Дориана улыбку.

— Боже, Дейзи! Какой кошмар! – раздался голос и мгновение спустя к детям подошла их мать. Строго взглянув поочередно на девочек, она сложила на груди руки и добавила: - Что за манеры? Воспитанные девочки не показывают языки и не морщат лбы. Они послушно едят в детской и не убегают от почтенной и пожилой гувернантки.

— У! – протянула Розалин. – Миссис Блу такая скучная!

— А еще, она, бывает, засыпает, когда мы рисуем, или постоянно вяжет свои бесконечные шарфы! - пожаловалась маленькая мисс Дейзи и Дориан, проворно подхватив ее на руки, произнес:

— Так. Хорошо. Я разрешу вам сделать исключение и не есть овсяную кашу, но… - он выдержал паузу и выразительно посмотрел на племянниц, - только сегодня. И если вы будете слушаться и не продолжите баловство, то обещаю, что свожу вас в зоологический парк!

— Правда? – ахнули сестры одновременно.

— Даю слово, - ответил Фэлтон и улыбнулся в ответ на мрачный взгляд Дэнби, которая была явно недовольна обещаниями брата данными ее детям.

— Обещаем! Мы будем самыми послушными, - сказала за обеих Розалин и девочки важно кивнули, прижав ладошки к груди.

Дориан покружил Дейзи на руках, а едва поставил на пол, как уже Розалин потянула к нему руки за лаской, но в этот момент в зал тяжело дыша вошла почтенная дама преклонных лет. Она остановилась, отдышалась и, сделав почтительный поклон, обратилась к хозяевам дома:

— Леди Эшли, я, право слово, не виновата! Девочки убежали. Они снова обвели меня вокруг пальца!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь