Книга Фиктивный брак, страница 213 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивный брак»

📃 Cтраница 213

— А если это кто-то, кто обладает ею? — предположила я тихо. — Например, Харрингтоны! Они же ваши родственники. И у девицы Харрингтон есть магия.

— Не огненная, — поправил меня Нед.

Я рассмеялась.

— Она могла не открывать ее. Я так понимаю, что даже слабое проявление родовой силы может открывать тайны вашего предка. Мне же тогда удалось с часами, — проговорила и бросила взгляд вперед, туда, где сэр Томас уже открывал выход из тайного коридора. Вот зашуршала стена, отъезжая в сторону. Джесси первая выскочила наружу, за ней Габриэль и старший из Бэриллов.

— Фанни? — произнес Нед.

— Именно она, или ее брат! Он вообще показался мне странным. Что, если у него есть сила, о которой мы не знаем?

— Харрингтоны совершенно не знают наш замок.

— Но если они действуют не одни? — не унималась я. — Если они с кем-то заодно! С кем-то, кто знает Пустоши. — И предположила: — Слуги! Почему нет. Я говорю о тех, кто давно жил здесь, а потом уволился, когда у вас появились проблемы с оплатой их труда. Кто-то вполне мог отыскать тайные ходы. Ведь они, как понимаю, открыты всем и необязательно быть Бэриллом, чтобы попасть за стены. А установить защиту по всему замку просто невозможно, ты сам говорил, — обратилась к мужу.

Нед опустил голову. Несколько мгновений молчал, явно раздумывая. За это время стена, за которой находился тайный коридор, встала на место. Все посторонние звуки стихли и только жарко дышала собака, высунув язык, словно после долгого бега.

— Так, — произнес Эдвард. — Габриэль и ты, отец, ступайте за слугами. Приведите несколько мужчин. Я не хочу рисковать более никем. В замке кто-то есть. — Он посмотрел на меня и, предугадывая мои слова, уже готовые сорваться с губ, произнес: — Эйвери, позвольте мне убедиться, что вам ничего не грозит. К тому же, из всех из нас я, — он усмехнулся, — самый опытный маг.

— Папа! — упрямо пискнула Габи. — Я тоже многое могу.

— Вот и прикроешь мне тыл, — то ли пошутил, то ли совершенно серьезно заявил Эдвард. — Я спущусь вниз, в комнату, где находится сокровище. А вы останетесь ждать меня.

— Но я тоже хочу посмотреть, где оно находится и что это за клад такой чудесный! — удивил меня сэр Томас. — Я все детство мечтал отыскать его, пока не решил, что это лишь пустая, хотя и красивая, легенда.

— Отец, — голос генерала стал твердым. — Пока меня не будет, вы приглядите за женщинами. Мне ничего не грозит. Никто лучше меня не знает Пустоши. Вы же это понимаете! Я и так поступил необдуманно, позволив вам всем рисковать. Больше такое допустить нельзя!

Я совсем не была готова к подобному. Казалось, правильным идти вместе, и в то же время, в словах Эдварда было зерно разума.

Кто-то есть в замке. Кто-то, кто нам не друг. Слишком много неприятных и порой опасных событий приключилось за последнее время. Возможно, Нед прав, но моя интуиция подсказывала, что нам надо держаться вместе. Ведь именно потому мы и выбрались с Габи из морской ловушки, потому что были вместе. У Габи были силы, о которых я могу только мечтать. У меня хватило сообразительности понять вторую часть загадки, которая и привела к спасению. Но одно без другого не сочеталось! Мы просто дополняли друг друга. Даже Джесси! И сэр Томас, так замечательно разбиравшийся в приливах и отливах моря.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь