Онлайн книга «Фиктивный брак»
|
— Конечно, — с ожесточением проговорила мисс Харрингтон. — Неужели ты думаешь, мне нужны эти побрякушки? Она говорила весьма откровенно и храбро. Ох, как мне это не понравилось. Как не понравилось и то шуршание. Наверное, это сэр Томас с подмогой? Или… — Фанни, ты кое-кого упустила из виду, — прозвучало за моей спиной неожиданное. Дернувшись в сторону, увидела фигуру в черном и сразу узнала человека, который толкнул меня в кабинете. Сильная рука вцепилась мне в локоть, а затем кто-то, оставшийся неизвестным, вытолкал меня из укрытия в комнату с алтарем. Здесь было относительно светло благодаря огненному шару, висевшему под сводом. Но даже теперь я не смогла разглядеть лицо незнакомца. На нем была маска и артефакт, искажавший голос. Но это совершенно точно был мужчина. Возможно, брат Фанни. Или кто-то другой. — Кто вы? — только и смогла произнести. — Эйви! — увидев меня, выдохнул муж. — Зачем ты пришла? — добавил он и выругался, а я лишь пожала плечами, понимая, насколько была глупа, не послушав слова мужа. Впрочем, если хорошенько подумать, то у меня просто не было шансов избежать встречи с этим мужчиной, прятавшим личность. Он все равно бы увидел меня в коридоре у входа в потайную комнату и итог был бы точно таким. Незнакомец подтолкнул меня, но не к мужу, а к Фанни, бросив: — Присмотри за ней, — а сам подошел к алтарю и заглянул внутрь. — Там ничего нет! Я смотрела! Пусто! — прорычала благородная мисс, ухватив меня за руку. Я попыталась было вырваться, но девушка оказалась на удивление сильна. Невольно вспомнив о непомерной любви Харрингтонов к всякого рода талисманам и амулетам, сразу поняла, откуда у нее подобная сила. Оглянувшись на Эдварда, увидела, как он одними глазами указал на огненный шар, висевший над нашими головами. Ох, не понравился мне этот его кивок. В нем было явное предупреждение. Зато я, кажется, поняла, почему генерал бездействует рядом с безобидной, на первый взгляд, Фанни. Ведь по логике, он должен был с легкостью разделаться с ней одним взмахом руки. Но этот шар.. Было в нем что-то необычное. Словно это не просто магический светильник, а нечто более опасное. Взглянув на Неда, кивнула, давая ему понять, что предостережение поняла. Шар опасен, только не знаю, чем. В нем было явное предупреждение. Зато я, кажется, поняла, почему генерал бездействует рядом с безобидной, на первый взгляд, Фанни. Ведь по логике, он должен был с легкостью разделаться с ней одним взмахом руки. Но этот шар.. Было в нем что-то необычное. Словно это не просто магический светильник, а нечто более опасное. Взглянув на Неда, кивнула, давая ему понять, что предостережение поняла. Шар опасен, только не знаю чем. Ох, как мне сейчас не хватало магических знаний! Нет, вот когда мы выйдем живыми из этой передряги, обязательно буду больше учиться и читать. По крайней мере, хотелось верить в то, что все закончится хорошо. И для меня, и для Бэрилла, и для всех, кто находится в Пустошах. Мужчина в черном подошел к алтарю встав рядом с Фанни, в недосягаемости от Эдварда. Меня он явно не брал в расчет. — Нет, — прозвучал искаженный голос. — Здесь что-то есть. Скрытое от нас. — Ничего! Только это барахло! — совсем не по-светски выразилась мисс Харрингтон. И куда только подевались ее манеры? |