Онлайн книга «Восемь дорог Желтого источника»
|
Он приподнял рукав и предъявил кое-как затянутую повязку чуть ниже локтя. Синь тут же развязал ее и неодобрительно покачал головой: рана, конечно, не смертельна, но глубока и кровит сильно. Он тут же поднялся, еще раз осмотрелся, теперь уже внимательно, отошел немного в сторону и срезал несколько стеблей росшего на склоне тысячелистника. То, что надо — и кровь остановит и не даст ране воспалиться. Измельчил их, чтобы выделилось больше целебного сока, а потом вернулся к пострадавшему, наложил тысячелистник на рану и перевязал ее так, как положено. — Благодарю вас, господин целитель. Синь невольно замер, потом хотел было равнодушно пожать плечами, но непривычно светлые глаза следили за ним очень внимательно, и он вдруг, сам не ожидая подобного от себя, усмехнулся. — Неужели это так заметно? — Еще бы. Даже не знай я, кто ты, мог бы легко догадаться. Твое благородное происхождение может ввести в заблуждение, но иногда оно лишь мешает увидеть суть. — Кому как ни бывшему рабу от этом знать? — вышло, пожалуй, чересчур язвительно, но Рэн не обиделся. — Верно, — только и сказал он. Тишина, которой Синь так жаждал не принесла никакого облегчения. Стоило, пожалуй, подумать о том, что им делать дальше. ' Дошедшие до истока получат награду', — вспомнил он текст послания. Что ж, из того, что окружало их, исток имела только река. Рэн придерживался того же мнения. — Придется идти вверх, против течения реки, — согласился он. Они забрались на склон и отправились в путь. Поначалу все было тихо и спокойно: река оказалась умеренно извилистой, дорога не слишком трудной. Даже спутник его пока исчерпал запас насмешек и шел все больше молча, изредка напевая под нос незамысловатые мотивчики. А потом они увидели лодку. Та плыла далеко от берега, едва не по середине реки, и казалась совершенно пустой. Во всяком случае они не разглядели ни одного человека в ней. — Странно, — произнес варвар, — и они пошли дальше. Вторую лодку они заметили, не пройдя и одного ли, а чуть позже — целую небольшую флотилию. Некоторые были связаны друг с другом, некоторые плыли сами по себе. И нигде ни единой живой души. Течение реки в этом месте замедлялось: она делала поворот, и одну из свободно плывущих лодок прибило к берегу. Мужчины переглянулись и направились к ней. — Твою ж мать, — коротко охарактеризовал увиденное Рэн, и в этот раз Синь был с ним согласен. На дне лодки лежала девушка. Красиво причесанная, одетая в нарядные красные одежды, она при первом взгляде так напомнила ему госпожу Дин, что сердце его замерло. Но нет, лицо незнакомки, привлекательное и умело подкрашенное, все же казалось изможденным. А еще эта девушка была мертва. Он наклонился к ней и аккуратно приподнял один из рукавов, чтобы послушать пульс, но и одного прикосновения к ее коже было достаточно, чтобы понять это. А потом он заметил уродливое черное пятно чуть ниже локтя, и, забыв обо всем, дернул за рукав, обнажая руку умершей почти до самого плеча: еще пятно… и еще. Варвар присвистнул. — Не трогай! Отойди! — крикнул Синь тут же. А то еще полезет рассматривать. Рэн спорить не стал: сделал шаг назад. — Что это? — спросил только. — Черный мор. Болезнь подлая и очень заразная. Начинается как лихорадка, потом на коже проступают черные пятна. Через несколько дней на этих местах тело начинает гнить, и плоть сходит с костей. |