Онлайн книга «Эмма Дженкинс»
|
Едва я успела отдышаться, послышались шаги. Тараканоподобный мист шел, явно о чем-то задумавшись, и механически теребил на груди подвеску. Я радостно сжала кулачки. Значит, у Эверта все получилось! Мист Сайфилд направился к двери таверны, но по пути сделал небольшой крюк – очень уж его занимали собственные мысли. А может быть, и не вполне его собственные. И, казалось, не осознавал ни того, что замер аккурат под цветущим деревом, ни того, что сверху, прямо из гущи листьев к нему потянулась тонкая рука, пытаясь аккуратно срезать шнурок подвески. Именно в этот момент позади меня раздалось тихое утробное рычание. Я быстро оглянулась и увидела перед собой черную собачью морду с торчащими зубами. Собака зарычала. Ей тут же по-свойски ответила еще одна, тоже околачивающаяся тут. Мой истошный визг, думаю, был слышен и на другом конце города. Собаки в испуге отскочили и какого-то демона понеслись прямо в арку. Через мгновение оттуда донесся лай вперемежку с проклятьями. Мист Сайфилд вздрогнул, удивленно осмотрелся, словно спрашивая себя, что это он тут делает, посмотрел вверх и точно встретился бы взглядом с Ноэлем, если б тот не врезал изо всех сил по котелку, надвинув его на самые глаза управляющего. Пока тот пытался избавиться от шляпы, Ноэль успел чиркнуть лезвием по шнурку, и упавший амулет весело звякнул о брусчатку. Мальчишка торопливо спрыгнул вниз. Но когда он наклонился, подбирая артефакт, мист Сайфилд справился со своим котелком, выругался, отшвырнул его подальше и попытался схватить «мерзавку» за шиворот. Ноэль еле увернулся, упал, покатился кубарем. Я видела, как на помощь мальчугану бросился Эверт, но он был слишком далеко. Один его рукав был изодран в клочья. Словно в страшном сне я смотрела, как руки Сайфилда вздымаются в магическом пассе, и, не соображая, что делаю, бросилась ему наперерез. Я успела увидеть, как с рук управляющего срывается заклинание, и даже узнала его – «ледяной вихрь», боевая классика водников. Поняла, что оно летит мне прямо в грудь. Единственное, что я успела сделать, – это инстинктивно выбросить вперед руку в защитном жесте («цитиус» – издевательски пронеслось у меня в голове) и зажмурить глаза. — Уходим! Сильная рука схватила меня за шиворот. Я подняла взгляд на миста Сайфилда. Тот растерянно смотрел на меня, не веря своим глазам. А на брусчатку тонкими струйками тлена осыпались его брюки, являя миру кальсоны нежно-персикового цвета с сентиментальными маргаритками. — Простите, я нечаянно, – пискнула, убегая, и услышала сзади полный ярости рев. Так быстро я никогда не бегала. Благо, оставалось совсем немного – двор и арка, а потом Эверт подал Ноэлю условный сигнал, и тот выбежал на улицу, попутно деактивируя свой артефакт. Меня же менталист прижал к стене у самого выхода и зло зашептал на ухо: — В следующий раз, когда жить надоест, скажи мне. Уж лучше я сам тебя прибью. Я вертелась, пытаясь что-то сказать в свое оправдание. Указательный палец предостерегающе лег поперек моих губ. — Помолчи, ладно? Со стороны все это выглядело предосудительно. Тем более что менталист накинул на нас иллюзию фривольной парочки. — Ой, чего делается! Уже на улицах милуются, охальники! – запричитала пожилая мэм, проходящая рядом. В этот момент из арки выбежал злой как демон мист Сайфилд, радуя прохожих своим исподним, и бешено начал озираться по сторонам, силясь высмотреть в толпе своих обидчиков. |