Книга Эмма Дженкинс, страница 81 – Елена Владимировна Добрынина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эмма Дженкинс»

📃 Cтраница 81

Сон повторяется. Снова мастерская Лая. Снова чаша идет по кругу. Снова Рид произносит слова клятвы. И я опять ничего не слышу. Но губы его движутся странно, круглятся, как будто он произносит слово с множеством шипящих. Я пытаюсь расслышать, и у меня уже почти получается, но я проваливаюсь во тьму.

Глава 16

Проснулась я затемно. Совершенно разбитая, словно бы и не спала. Спустившись, я сразу наткнулась на Марису. Она шла мне навстречу, усталая, с залегшими под глазами тенями, по губам ее блуждала улыбка.

— Вот и птичка наша ранняя встала! – поприветствовала она меня хрипловато. – Доброе утро, дорогая! Летай, порхай, а я, пожалуй, пойду посплю.

Мысленно пожелав блудливой даме парочку демонов под подушку, я развернулась и чуть было не выругалась вслух: по проходу между столиками шествовал Диксон. Растрепанный, в рубашке с мятым воротником и с закатанными рукавами. Жилет он небрежно нес, закинув за плечо. Глаза его были красны после бессонной ночи, но выглядел он до отвращения довольным. Ужасно захотелось кинуть в него первой попавшейся тарелкой, но я же не истеричная Изабелла и позволить себе такого не могла.

— О, сестренка! – приветливо разулыбался этот демонов альфонс. – Доброе утро!

«Кому доброе, а кому так себе», – мысленно буркнула я. Какие тут все вежливые, с ума сойти.

— Завтракай пока, я присоединюсь чуть позже.

Выдавив из себя что-то похожее на согласие, я направилась за наш привычный столик, хотя и без того не волчий аппетит был безнадежно испорчен. Тем не менее я смогла впихнуть в себя порцию домашнего омлета и кофе с тостом, когда Диксон снова объявился в зале. Был он свеж и бодр, как ясное весеннее солнышко.

«Альфонс», – мрачно подумала я.

— Готова к долгожданной поездке? – поинтересовался «братец». Вежливых слов для него у меня не нашлось. Пришлось просто кивнуть.

— Воробушек, ты странно ведешь себя в последнее время.

Я пожала плечами.

— Просто не выспалась.

Диксон хмыкнул, но с расспросами, по счастью, не полез.

Я молча ждала, пока он позавтракает, потом так же молча села в заказанный магикар и долго смотрела в окно на утреннюю суету Спрингтона. Когда мы подъехали к мосту через Лорейн, настроение несколько улучшилось. Заснеженное озеро и сверкающие магическим льдом украшения на перилах моста выглядели совершенно сказочно.

— Говорят, раньше, когда Источник был намного сильнее, изо льда был сделан весь мост, а не только украшения, – оказывается, порочный менталист внимательно наблюдал за мной.

— Не знала.

— Ты сегодня на редкость приятный собеседник.

Я бросила на него недружелюбный взгляд и снова повернулась к окну. Мы медленно подъезжали к острову. И можно было в подробностях разглядеть Старый город.

Внешний ярус города-торта состоял из обычных, вполне современных домов. И жизнь здесь не слишком отличалась от той, что кипела на берегу озера. Гостиницы, ресторации, аптеки, лавки, вереница магикаров и группки приезжих… Второй ярус, намного меньше первого, был отделен от него каменной стеной. Скромные одноэтажные домики выглядывали из-за прозрачных крон зимних садов. Узкие улочки, вымощенные камнем, были практически пусты.

— Здесь живут те, кто работает в Обители. Вот Маглаборатория, отслеживающая уровень Источника, – Диксон указал рукой на маячащее вдали единственное высокое здание. – А с обратной стороны острова кладбище. Тишина и покой, вечный в том числе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь