Онлайн книга «Жена вместо истинной. Подмена у алтаря»
|
Окно! Может, к окну? Я сделала неуверенный шаг, прижав рубаху к груди, но споткнулась о лежащий на полу подсвечник. Обжигающая боль заставила отпрянуть, как вдруг карниз вместе с тяжелыми шторами рухнул вниз, поднимаясь пугающей стеной огня. Я бросилась к двери, но засов был раскаленным. Я обжигала пальцы, пытаясь его сдвинуть, но не могла. Сил почти не оставалось. Я даже не поняла, когда они покинули меня. Я просто помню звенящую темноту. А потом темнота наконец меня догнала. Глава 56 Сон не приходил. Я даже не пытался его поймать. Кабинет погрузился в ту густую, давящую тишину, которая бывает только глубокой ночью, когда весь дом Дартуар замирает, боясь потревожить хозяина. На столе из черного дуба лежал отчет Валькарта. Я перечитывал одни и те же строки в третий раз, но буквы сливались в серую кашу. Взгляд упрямо возвращался к приложению: магической светокопии, мерцающей тусклым серебристым светом над пергаментом. Из реки выловили тело. Светлые волосы, слипшиеся в одну тяжелую массу. Лицо размыто водой и временем до неузнаваемости. Рыбаки спорили: одни шептались о пропавшей горничной, другие спорили, видя в тонких, бледных пальцах признаки знатного рода. На девушке была лишь длинная белая рубаха, набухшая от речной тины. На снимке она казалась рослой. Я мысленно приложил этот силуэт к образу Аннабель. Рост не совпадал. Холодный узел в груди на долю секунды разжался. Не она. Дракон внутри меня спал. Он не рычал, не тянулся к этому образу. Значит, это не она. Но взгляд зацепился за мелочи, которые эхо-маги вывели с педантичной точностью: дешевое латунное колечко на безымянном пальце и медная монетка, продетая сквозь потертую тесьму на шее. Дешевая, низкопробная бижутерия. Аннабель никогда бы не надела такую вещь. Я отодвинул лист. Мусор. Вторая записка Валькарта лежала поверх первой, придавленная тяжелым ножом для бумаг. Северный трактир «Хромой грифон». Постоялец, напившийся до бессознательного состояния, уверял, что видел женщину, один в один похожую на портрет. «Клянусь, это была она!», — записал сыщик. Дракон снова промолчал. Вполне возможно, что это - пьяные бредни. Я сжал челюсти так, что заскрипели зубы. Мысли отказывались фокусироваться на поиске. Вместо координат и показаний свидетелей в голове всплывало другое. Стук босых пяточек по мрамору. Запах озона, смешанный с приторным ландышем. То, как она швырнула платье к моим ногам. Как дрожали её пальцы, сжимая стекло. Я раздраженно смахнул отчет на пол. Бумаги тихо шаркнули, падая в пыль. «Временное недоразумение», — повторил я вслух. Слова должны были звучать твердо. Убедительно. Я сам себя пытался в этом убедить. Так и есть. Это просто ошибка. Временная помеха. Но фраза повисла в воздухе пустой, как выстрел в глухую стену. Что-то внутри надломилось. Тихо. Незаметно. Но уже не склеить. Дракон зашевелился. Не так, как с Аннабель. Без той сладкой, властной тяги. Это было другое. Тревожное. Колючее. Жар пополз под кожей, поднимаясь от живота к ключицам, заставляя ткань рубашки казаться слишком тесной, почти удушающей. Я схватил перстень. Обсидиан был ледяным. Я начал вращать его. Один оборот. Второй. ... Пятый. Обычно этого хватало, чтобы зверь отступил, чтобы разум вернулся в привычное, холодное русло. |