Книга Жена вместо истинной. Подмена у алтаря, страница 68 – Кристина Юраш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена вместо истинной. Подмена у алтаря»

📃 Cтраница 68

Сыщик не торопился. Его пальцы, испачканные сажей и уличной грязью, работали с пугающей методичностью. Клочок к клочку. Строка к строке. В кабинете существовали только треск поленьев в камине да шелест склеиваемых фраз. Я смотрела, как на столе, будто феникс из мусора, возрождается мятый черновик. Тот же корявый почерк. Те же угрозы, написанные тем самым пером с расщеплённым кончиком, чью двойную линию я узнала бы из тысячи. Но цифра в конце была иной. Значительно ниже.

Я увидела, как по лицу герцога поползла ледяная корка.

Скулы стали острее, взгляд — тяжёлым и неподвижным. Словно впервые видел, во что превратил этот вечер.

Это уже не были мои догадки, брошенные в лицо как оправдание. Это был факт. Неопровержимый, грязный факт, лежащий между нами на столе, пахнущий подлостью и расчётом.

— Где вы это взяли? — голос Адиана прозвучал глухо, без привычной бархатистой насмешки.

Валькарт криво усмехнулся, стряхивая с манжет очистки.

— Делал то, что умею лучше всего. Порылся в отходах дома Примваль. Как видите, господин герцог, это лишь черновик. С вас хотели стрясти деньги. Я уверен, что это писал под диктовку кто-то из слуг. Кто — я еще не выяснил. Я спешил сюда, чтобы уберечь вас от ошибки.

Он прокашлялся и усмехнулся.

— Я сразу заметил необычный конверт. И… бамс! В моей голове появилась странная мысль… Знаете ли, в случаях вымогательства я теперь в первую очередь проверяю жертв. После одного недавнего дельца безутешной вдовы.

После этих слов тишина в кабинете стала осязаемой.

Она давила на барабанные перепонки, вытесняя кислород, делая каждый вдох тяжёлым.

И впервые за весь этот бесконечный вечер Адиан отвёл взгляд. Он смотрел в окно, в ночную мглу, но я видела, как напряглась его челюсть, как пальцы медленно сжались в кулаки на краю стола, оставляя на дереве едва заметные вмятины.

Внутри у меня что-то болезненно дрогнуло.

Я ждала внутри себя торжества. Ждала злорадной искры, которая должна была вспыхнуть, когда моя правда подтвердится.

Но вместо этого пришла усталость. Горькая, выжигающая, словно я проглотила горсть битого стекла.

Они действительно это сделали. Мои родители превратили исчезновение дочери в торг. А я… я просто стояла посреди кабинета, босая, в тонкой рубахе, чувствуя, как остатки веры в человеческую природу рассыпаются в прах.

Я медленно стянула с плеч тяжёлый камзол Адиана. Ткань соскользнула, оставив на коже лишь прохладу и въевшийся запах гари. Аккуратно, без лишнего шума, я положила его на спинку кресла. Символический жест. Я возвращала ему то, что никогда мне не принадлежало.

— Господин герцог, — произнесла я тихо. Голос звучал ровно, хотя горло саднило от дыма и пересохло. — После всего, что я услышала и увидела в этом кабинете… думаю, мне больше незачем оставаться в вашем доме.

Валькарт непонимающе перевёл взгляд с меня на герцога. Его светлые глаза сузились, оценивая ситуацию с профессиональной отстранённостью. Он понял, что стал свидетелем чего-то личного.

Я заставила себя продолжить, глядя прямо в профиль Адиана:

— Я очень надеюсь, что моя сестра найдётся. И что с ней всё будет хорошо.

На лице сыщика мелькнуло понимание. Острое, неловкое.

— Профессиональное чутьё подсказывает мне, что меня здесь быть не должно, — сухо заметил он, вытаскивая из кармана платок и тщательно вытирая пальцы. — Что ж. Оставляю вам улику. Разбирайтесь с Примвалями сами. А я продолжу работу по своим каналам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь