Онлайн книга «Купленная врагом»
|
Я спокойно и даже холодно улыбаюсь. Слова брата не цепляют. Он мне еще угрожает? Неужели брат не понял, что бояться стоит ему. Он в логове монстра. Моего монстра. — Чего молчишь? Ненавижу! Тебя, его, отца! — брат явно не в себе. Не мыслит здраво. Похоже, он обезумел. Вероятно от боли или просто от ненависти. Пока я размышляю над тем, как бы его обездвижить, а потом отправить сувениром отцу, брат решает накинуться на меня с моим же ножом. Я качаю головой. Зря. Во-первых, на мне кулон Дарио, и мне даже не нужно шевелиться, чтобы защитить себя. А во-вторых, Розалинда расстроится, что придется помимо ожогов лечить еще и переломанные кости. Как и ожидалось, Адольфо отбрасывает защитной волной в стену. Я прикусываю губу, наблюдая за тем, как его тело сползает по серым камням. — Лия, что происходит? — Матильда распахивает дверь. — Да так. Поняла, кто это, — вздыхаю я, кивая на мумию. — И кто же? — она складывает руки на груди, не обращая внимания на то, как пыхтит мой брат, пытаясь подняться с пола. — Это мой брат, — признаюсь. Надо бы заставить себя помочь ему, но я продолжаю стоять и смотреть на то, во что он превратился. — И это он продал меня в рабство, — добавляю я. А еще это тот, из-за кого Дарио потерял крылья. Но этого я уже не говорю, ведь за такое Матильда распорет Адольфу брюхо и не подумает. А мне почему-то жаль ублюдка. Он едва стоит, отравленный всей этой ненавистью. — О… Это же так интересно! — глаза Матильды сверкают так, что брат, едва поднявшийся на ноги, отшатывается от нее подальше. — Как ты смотришь на то, что я куплю его у тебя? — ухмыляется Матильда, придвигаясь поближе к потенциальному товару. — Эээ… Я думаю… Что мне стоит… — я хочу сказать о том, что мне нужно бы поговорить об этом с Дарио. — Сколько ты за него хочешь? — спрашивает она игриво. — Пять… пять медных монет, — внезапно произношу. — Только сначала пусть он вылечится. — Ммм… — тянет Матильда. — Я знаю, как его вылечить. Договорились, дорогая. Она подходит к нему ближе, и Адольфо оседает на пол. Матильда поглаживает его по голове, обмотанной тканями, и смеется. Я же не хотела его продавать. Но… Почему бы не отплатить ему той же монетой? Ой… Кажется, я стала очень, очень плохой и коварной. Ладно, потом я поговорю с Матильдой и Дарио, и мы решим, как будет лучше. Самое главное — сначала вылечить его. Уверена, он больше не будет мне помехой. * * * Дорогие читатели, Я вот задумалась, как думаете, что было бы лучше для брата? — оставить у Матильды в рабстве — отослать сувениром папе — казнить ко всем чертям, нельзя помиловать Буду благодарна вашему мнению🖤🤗 34 Лия Прошел еще один день, но Дарио так и не вернулся. Обойдя замок на ночь и проверив постепенно выздоравливающего брата, которого Матильда успела посадить на цепь, я возвращаюсь в северную башню. Кормлю довольную Симфиллу куском ржаного хлеба, чуть пропитанным маслом — так ей нравится больше. Многоножка приятно порыкивает, будто мурлычет, а после пропускает в покои. Долго не могу заснуть, потому что, оставшись одной в тишине ночи, мне особенно не хватает Дарио… Я жду… Верю, что он скоро вернется. Устроившись на большой кровати, я тщетно пытаюсь уловить его запах на простынях. Но тот уже давно выветрился… Постепенно я засыпаю. |