Книга Сага о принце на белом коне. Книга 1, страница 129 – Юлия Стешенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сага о принце на белом коне. Книга 1»

📃 Cтраница 129

— Ну? И что же? – поторопил он Вальдис, как только та проглотила лепешку.

— Да ничего, – женщина неспешно подула в кружку и отпила чай. – Энунд ушел и не вернулся.

— Почему вчера не пришла?

— Темно уже было. Сначала я думала, что Энунд позже придет. Потом сообразила, что не придет – но будить вас уже не решилась. Зачем? Все равно ночью в лес никто не пойдет. А сегодня, с утра – вот, я туточки, – Вальдис широко улыбнулась и взяла следующую лепешку. – Так что, не ждать больше Энунда? Помер он?

— Зачем же так сразу, – смешался Торвальд. – Не волнуйся. Может, все обойдется.

— Да я и не волнуюсь, – вздохнула Вальдис. – Я думаю, как наследство делить.

Оставив Вальдис в глубоком размышлении над блюдом лепешек, Торвальд накинул на плечи куртку, схватил с крюка меч и выскочил из дома.

— Дарри! Дарри, ты где? Бегом сюда! Седлай мне коня, – бросил Торвальд запыхавшемуся слуге и остановился, прилаживая на место перевязь.

Нужно послать людей, чтобы проверили лес около поселения пришлых. Если убийца в прошлый раз оставил тело там – может, сделает так еще раз.

И предупредить всех, чтобы смотрели на следы.

Смотрели и мозгами шевелили! Пусть все запоминают, а потом в подробностях Торвальду перескажут.

Ремни путались, отказываясь ложиться ровно, и гребаная пряжка выворачивалась из пальцев.

Да. Пусть начинают от межи. А потом двигаются к западу широкой цепью. Вряд ли убийца станет прятать труп. Какой смысл? Только зря время потратит и силы. Нет, тело определенно лежит на виду. Вопрос, где именно. Станет убийца снова валить вину на пришлых или просто попробует довести дело до конца?

— Конь готов, – Дарри подвел Жемчужного, и Торвальд, застегнув последний ремень, прыгнул в седло.

— Скажи Финне, чтобы к обеду не ждала! И к ужину, наверное, тоже, – выслав коня в галоп, Торвальд вылетел за ворота и сразу же повернул к выезду из города.

Если Торвальду повезет, Ива будет дома.

Она разбирается в колдовстве. Она наверняка что-то придумает.

Балаболка жужжала на столе и ерзала так резво, что Ива с трудом нашарила ее рукой.

— Да? Что? Кто?! А сколько времени?! – она села в постели, бессмысленными рефлекторными движениями приглаживая копну волос.

— Половина восьмого, – злорадно сообщила балаболка. – Ну так что, госпожа Неванленнале, приедете за вашим гостем? Или домой его отправить, пусть до обеда подождет?

— Приеду. Сейчас. Дайте мне пару минут.

Отбросив затихшую балаболку, Ива метнулась в ванную, на ходу сдирая пижаму. Глаза слипались, в ушах стоял тихий ровный гул, но руки привычно делали то, что должны – прохладный душ, зубная щетка, расческа, дезодорант. В пару минут Ива, конечно, не уложилась, но через двадцать была на проходной, бодрая, энергичная и не воняющая, как дохлый скунс.

— Торвальд? Что случилось?

Судя по общей взъерошенности, первый динамщик Грейфьяля тоже поднялся из постели не по своей воле.

— Энунд пропал! – выкрикнул он прямо через забор, не дожидаясь, когда охранник откроет проход.

— Энунд? Кто такой Энунд?

— Неважно. Вчера он ушел на охоту и не вернулся.

— И? Что я должна с этим делать?

Торвальд врезался в вопрос, как в бетонную плиту.

— То есть как – что?

— Вот так. Вчера пропал, сегодня найдут тело. Ситуация точно такая же, как с Бьольвом. Чем я могу быть полезна?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь