Онлайн книга «Небо внизу»
|
— Скучаешь по сестрам? Ссутулившись, Том медленно покачивал чашкой, омывая белые стенки потеками бурой жижи. Густая вязкая масса осадка медленно стекала вниз, расползаясь на извилистые ручьи, разделенные тонкими полосами проступающего фарфора. Том наблюдал за ними так внимательно, словно искал в рождающихся и тут же исчезающих нелепых фигурах ответ на самый большой вопрос своей жизни. И не находил. Сжав губы, он медленно вдохнул, тряхнул лохматой башкой – и широко улыбнулся. — Да когда мне скучать? Работы навалом, тут не до скуки. Вон, розы плетущиеся сажать будем. Значит, лесенку под них сделать надо. Пойду погляжу, что в сарае серьезного осталось. Не из штакетника же опоры ставить – кусты его через пару лет переломят как спичку. Поставив чашку на стол, он сбежал по лестнице и направился за дом, громко и жизнерадостно насвистывая. Тео осталась сидеть в кресле-качалке, сжимая в руках безнадежно остывший кофе. — Госпожа! – рокочущий бас выбил ее из задумчивости. – Госпожа Дюваль! У калитки стоял огромного роста – и огромного же объема мужчина. Он возвышался над хрупкой белой калиткой, как Годзилла – над беззащитным Токио, и жизнерадостно размахивал рукой. — Можно войти? — Да. Конечно. Проходите, – отмерла наконец-то ошеломленная габаритами гостя Теодора. – Что вы хотели? — Я это. Того, – тяжело вбивая огромные ноги в землю, гигант пересек двор и поднялся по ступеням. Доски под его весом тоскливо заскрипели. – Беда у меня, госпожа Дюваль. Мужчина стянул с головы войлочную шляпу, обнажив загорелую лысину. Солнце отражалось в ней, как в отполированном медном зеркале. — Какая именно беда? – краем глаза Тео заметила, как из-за угла появился Том и остановился, опираясь на длинный брус. Вряд ли это задумывалось как оружие – скорее всего, контрактный просто перебирал доски для опоры и вышел с тем, что было в руках. Но все-таки его присутствие успокаивало. — Я – Жозеф Соннера, – объявил гигант таким тоном, словно имя отвечало на все вопросы. — Э-э-э… Счастлива с вами познакомиться, господин Соннера, – как можно дружелюбнее улыбнулась Тео. – Может… – она поискала глазами сиденье, которое выдержало бы эту титаническую тушу, но не нашла. – Может, выпьете лимонада? — Охотно, – Соннера печально оглядел свою рубаху. Под мышками и на груди темнели обильные пятна пота. – Еще и лето не началось, а жара стоит кошмарнейшая. Даже не знаю, какой в этом году урожай ждать. Боюсь, останемся мы без винограда. — Том, принеси, – махнув рукой в сторону кухни, Тео снова повернулась к Соннере. – Так вы насчет дождя? Нужно виноградники полить? — Что? Нет! То есть, полить-то нужно, полить – это дело хорошее, – Соннера смущенно поскреб лысину. – Но я к вам с другой бедой. Я же Соннера. Вы что, не слышали? — Простите, – покаянно склонила голову Тео. – Я тут недавно, поэтому мало кого знаю. Если вас не затруднит пояснить… — Конечно, не затруднит! – с энтузиазмом воскликнул Соннера, и его трубный глас поднял в воздух птиц из прилеска. – Но я-то думал, меня все знают. А оно вон, получается, как. Не все. Одна очаровательная госпожа понятия не имеет, каким дураком оказался Соннера. Даже рассказывать не хочется! Он расхохотался, запрокинув в небо неровно остриженную смоляную бороду. — Воля ваша, – улыбнулась Тео. – Но если я не буду знать, в чем проблема, то как же смогу ее разрешить? |