Онлайн книга «Баллада о неудачниках»
|
— Они меня убьют! Я сам тебя убью, гнида! Манси плакал. Он рыдал, раскачиваясь и ударяясь затылком о стену. Осекшись на полуслове, Вилл замолчала, растерянно посмотрела на меня. — Нет! Даже не думай! Нет-нет-нет-нет-нет! Этот мудак тебя дурит, на жалость берет, ты что же, не видишь?! Поколебавшись, Вилл подошла к столу и положила на него мешочек с порошком. — Забирай свой груз и уходи. — Что? — тут же перестал рыдать этот гаденыш. — Убирайся. Вместе с товаром. На этом будем считать, что мой долг закрыт. Еще раз увижу в Нортгемптоне — не обижайся. Сожгу весь груз, а тебя передам Марку. Манси открыл было рот, посмотрел на меня, подумал и закрыл. Я сочувственно потрепал его по плечу. — Выше нос, задохлик. У всех случаются неудачные дни. — Да иди ты… — Что? — Иди с миром, — лицо у Манси было такое, будто он орех больным зубом раскусил. — И тебе не хворать. Мы прошли опустевшую уже темную залу, в которой валялся один-единственный бедолага. Кажется, тот, что с лестницы упал. Голова у него была странно запрокинута так далеко, словно он пытался разглядеть что-то у себя между лопатками. Да уж. Когда не везет, то не везет. Я ведь этого чудилу даже пальцем не тронул. Оглядев разоренную комнату, я повернулся к Вилл: — У тебя будут неприятности? — С чего вдруг? Немного телекинеза и терморегуляция. Я этими заклинаниями мороженое делаю. Никакой боевой магии, сугубая бытовуха. Глава 21, в которой Марк пытается не орать Вилл поставила на стол две кружки. На одной был нарисован красный цветок, больше всего похожий на помесь вишни и капусты. На другой красовалась толстая пестрая птица. В жизни такого монстра не видел, и слава тебе, господи. Это не птица, это кабан в перьях. — Зачем ты это покупаешь? — У тебя претензии к моему художественному вкусу? — Нет, ну что ты, — я подцепил ближайшую кружку, щедро сыпанул сахара и зазвенел ложкой о толстые глиняные стенки. — Просто интересно. — Народные промыслы. Примитивизм как отказ от усложненных, искусственных форм. Наивный и прекрасный мир фольклора. — Деньги лишние? — Типа того. Ну посмотри, ведь прелесть же! — Вилл ткнула мне в нос свою вишневую капусту. — Да. Прелесть. Кошмар. Даже я лучше рисую. Какая сука ей это впарила? Найду живописца — руки оторву. — Как-то неискренне ты это говоришь. Не от души. Хм. Да неужели. Вилл помолчала, нервно сцепила пальцы. — Марк, мне нужно с тобой поговорить. О господи. Адам, куда подевалось яблоко? Ной, у меня есть новости. Иов, сюрприз! Есть фразы, от которых нельзя ждать добра. Вообще. Абсолютно. — Говори, — обреченно вздохнул я. — Не то чтобы я предъявляла тебе претензии, наоборот, я очень благодарна за помощь, ты многое для меня сделал… — Короче. — Ладно. Короче. Какого хрена, Денфорд? Что это было? Мы договаривались, что просто зайдем и зададим вопросы. Какого дьявола ты вместо «здравствуйте» вынес дверь?! — И что? Они были преступниками. — Тогда мы не были в этом уверены! — Серьезно?! Люди проходят через твой круг втайне, никого не предупреждая. Люди провозят то, что им не разрешали провозить. Люди складывают это у себя дома. И кто же они такие? Странствующие монахи?! — А если этих людей всего лишь попросили отвезти груз по определенному адресу? И они понятия не имели, что именно везут? |