Книга Зачарованные сладости попаданки, страница 66 – Марго Арнелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зачарованные сладости попаданки»

📃 Cтраница 66

Мое же внимание было приковано к Корвину. Я уже поняла, что застать его без Альдуса просто невозможно. Кажется, они были больше, чем коллеги. Скорее, напарники или даже друзья. Несмотря на то, что принадлежали к разным биологическим видам.

Потому я поспешила воспользоваться словоохотливостью Зефирке, отчаянно пытающейся произвести впечатление на скар’рина.

— Корвин, ситуация с Альдусом не улучшилась?

— Нет, боюсь, что нет, — помрачнев, признался он. — К счастью, ему не становится хуже, но произошедшей с ним метаморфозы достаточно, чтобы выбить его из колеи. Начальник Магического Дозора отстранил его от всех серьезных дел. Нас просто погребли под бумажной работой и мелочами вроде исследования улик и опознания различных артефактов. Я не говорю, что это плохая или недостойная работа, но для детектива уровня Альдуса это серьезный удар по самолюбию.

Тревога в голосе Корвина жалила сильнее, чем его слова.

— Я понимаю. — тихо сказала я. — У тебя есть догадки, почему это случилось?

— Есть.

Корвин остановился на мгновение, и мне пришлось последовать его примеру. Альдус и Зефирка, ничего не заметив, продолжали идти. Окликать их я не стала.

— Как насчет того, чтобы сделать небольшой крюк? — предложил Корвин. — Я не могу рассказать тебе многое… Сама понимаешь. Но кое-что все же могу.

— Да, конечно.

— Тогда вот.

Корвин элегантным жестом снял украшенный серебряной вышивкой плащ, а затем набросил его мне на плечи. Его руки на мгновение задержались, и я почувствовала их тепло даже через ткань. Вдруг вспомнилось, как я буквально рухнула в его объятия. Всего лишь на миг, но вдруг показалось, что Корвин снова обнимает меня. Дыхание перехватило.

На Ханиглоу опускался вечер, становилось прохладнее, но я даже не задумывалась об этом… до недавних пор.

— Спасибо, — проронила я, нервно потирая ручку пустых корзинок, зажатых в ладони.

Отдавать их Корвину я отказалась — они все равно почти ничего не весили и… не подходили под его образ.

Он лишь молча улыбнулся, и мы двинулись вперед.

— Несколько месяцев назад в Ханиглоу начали происходить странные вещи, — приглушенным голосом сказал Корвин. — У талантливых волшебников начали пропадать способности. Это затронуло как ремесленников всех мастей, так и кондитеров. Думаю, ты догадываешься, что в нашем городе их немало.

— Есть догадки, из-за чего это произошло?

— Изначально я подозревал проклятие или некие темные чары. Так мы и познакомились с Лианой. К сожалению, расследование зашло в тупик — ни ей, ни мне подобные чары незнакомы. Однако до сих пор кто-то время от времени обращается в Дозор с жалобой, что его способности ослабли. Это не похоже на проклятие, которое поражает всех и вся. Кажется, что чары бьют точно, прицельно.

— А значит, это не какая-то магическая чума, — кивнула я. — Это сделано кем-то намеренно.

— Да. Так я и подумал. Под подозрение попали несколько лиц, за которыми я все это время следил. И, возможно, я подобрался к виновнику происходящего слишком близко.

— И он решил вывести тебя из игры. Сначала — ослабив дар Альдуса, а затем подбросив тебе отравленную пастилу.

— Я все еще на плаву только благодаря Зефирке, — улыбнулся Корвин. Его улыбка тут же поблекла. — Однако право вести это расследование у Альдуса забрали, а я работаю только с ним, и ни с кем другим. Так что все материалы по делу я передал коллеге. Так что в каком-то смысле преступник добился своего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь