Книга Сбежавшая невеста дракона, страница 89 – Ксения Есенина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежавшая невеста дракона»

📃 Cтраница 89

Глава 44. Зимний бал

До традиционного Зимнего бала остаётся две недели, и всё это время я мучительно пытаюсь принять решение: идти или не идти? Если надену шикарное (без преувеличения) платье, значит, приму подарок Алвара. Посчитает ли он это за проявление моей благосклонности? Решит ли, что меня так просто поймать на крючок? Подарил красивую вещь, и я сразу всё забыла, как ни в чём не бывало?

Вот уж нет!

В тот вечер, едва отойдя от шока, я сразу же убрала платье обратно, на туфли и украшения даже смотреть не стала, и затолкала коробку под кровать, с глаз долой. Но всякий раз, когда теперь захожу в комнату, взгляд невольно прикипает к торчащему из-под покрывала белому картонному боку. И снова меня начинают одолевать сомнения.

Дело ведь вовсе не в красоте платья (хотя оно, бесспорно, — настоящее произведение искусства). Дело в том, что это в принципе нарядное платье, в котором можно прийти на бал. Оно могло быть и куда скромнее. Главное, что бальное.

Надеть или не надеть?

Академия тем временем продолжает гудеть из-за того, что Алвар публично представил меня в качестве своей Истинной пары и невесты. От любопытных девчонок теперь нет отбоя. Когда свадьба? Почему скрывали? Почему поступила сюда и не спешу выходить замуж?

Многие открыто мне завидуют и не понимают, почему я не горжусь своим положением. Знали бы они, с чем мне, наивной доверчивой душе, пришлось столкнуться! Впрочем, я уже поняла, что у некоторых на уме вовсе не высокие чувства, не доверие и тепло, а статус, власть, деньги и красивый мужчина. Не важно, если он холодный тиран.

Хотя Алвар всё же смог меня удивить. Начиная с того вечера, когда мы столкнулись в коридоре, и по сей день он ведёт себя очень сдержанно и больше не пытается меня преследовать. Но мои закоренелые опасения объясняют его мотивы тем, что он просто слишком уверен в себе и не сомневается в моём положительном ответе.

И в том числе поэтому объявил обо мне во всеуслышание.

Ночь накануне бала провожу практически без сна. Ну что мне делать?! Я так хочу пойти на этот бал! Следующего ждать аж целый год. Это же настоящая волшебная сказка! Ну почему я не обнаглела чуток и не согласилась на предложение Оливии купить мне платье? Хоть бы альтернатива была.

Сидя утром в трапезном зале, вяло ковыряюсь в еде. Оливия замечает мой унылый расстроенный вид.

— Знаешь, я думаю, тебе всё же нужно пойти на бал, — выдаёт она внезапно. — Втом самомплатье. Это вовсе не будет означать, что ты всё простила. Это будет означать, что ты достойна выглядеть шикарно. Пусть увидит тебя во всём блеске и великолепии и осознает, наконец, что натворил в тот злополучный день!

Уверенные слова Оливии становятся финальным аргументом: я решаюсь.

Вечером в женском крыле шумно: девушки бегают из комнаты в комнату, красуясь друг перед другом своими нарядами и помогая собираться. Я медленно надеваю на себя платье. Ткань такая нежная, что не хочется выпускать из рук. Открываю обтянутый бархатом футляр и нахожу там прекрасный ансамбль из серёг и колье с голубыми камнями.

— Идеально в тон с твоими глазами! — восхищённо замечает Оливия, помогая застегнуть колье на моей шее (зачарованный амулет я надела на руку, цепочка сама обвилась вокруг запястья).

Оливия уже облачилась в своё милое синее платье с белой вышивкой, которое сразу же подчеркнуло огненную рыжину её волос. Оно гораздо скромнее и проще моего наряда, но я бы предпочла выглядеть не так заметно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь