Онлайн книга «Герцог, не порть мне Средневековье!»
|
— Устав, — фыркнула я. — Ты видела вчера Гилберта и Изабель? Они тоже «не позволялись» по всем уставам. А теперь они муж и жена. Не слушай никого. Если Тим тебе нравится — дай ему шанс. А устав… устав можно переписать. Марта притихла, но в глазах её зажёгся тот самый огонёк, который я уже видела у Изабель. Похоже, в замке Эшфорд зрела ещё одна история любви. К полудню замок ожил. Слуги сновали по коридорам, убирая остатки вчерашнего пира. Рыцари собирались на плацу — я отменила тренировку, но они по привычке всё равно вышли размяться. Герцог заперся в кабинете с посланником Корвинского, сэром Ламбертом, и они о чём-то долго говорили за закрытыми дверями. Я ждала в своей комнате, перебирая в уме возможные сценарии. Если Корвинский действительно умирает и хочет мира — это решит множество проблем. Если он лжёт — мы должны быть готовы к войне. Но в любом случае, решение будет принимать герцог, а моё дело — поддержать его и подготовить рыцарей. Ближе к обеду за мной пришёл паж и передал, что его светлость просит меня в кабинет. Я накинула плащ (в замке, несмотря на камины, было холодно — октябрь давал о себе знать) и спустилась вниз. В кабинете, помимо герцога и сэра Ламберта, сидел Гилберт. Вид у новоиспечённого мужа был сосредоточенный и немного сонный, но в целом — счастливый. При моём появлении он поднялся и поклонился. — Леди Валери. — Капитан. Поздравляю ещё раз, — я улыбнулась и заняла своё обычное место справа от герцога. Эшфорд выглядел как всегда — непроницаемо, собранно, но я заметила тени под глазами. Видимо, он тоже не выспался. — Мы обсудили предложение Корвинского, — начал он без предисловий. — Сэр Ламберт предоставил дополнительные сведения. Болезнь его господина подтверждается письмами лекарей. Я принял решение. Он сделал паузу, и я затаила дыхание. — Я отправлю делегацию в замок Корвинского. Мой лекарь осмотрит герцога, и если он действительно неизлечимо болен, мы заключим перемирие. Если нет — делегация станет авангардом армии, которая последует за ними через день. — Кто поедет? — спросила я. — Гилберт — как командующий. С ним сэр Бертран, сэр Эдмунд, десяток проверенных рыцарей и мой лекарь, мэтр Бонифаций. И… — он замялся, — ты. — Я? — я удивлённо уставилась на него. — Ты — мой советник по военной подготовке, — напомнил он сухо. — К тому же, ты умеешь разбираться в людях. Если Корвинский будет лгать, ты это заметишь. Твои… странные знания могут пригодиться. — Польщена, — пробормотала я, всё ещё переваривая новость. — А это безопасно? — Относительно, — признал герцог. — Сэр Ламберт клянётся, что его господин не замышляет зла. Но я не верю клятвам мятежников. Поэтому с вами поедет усиленный отряд. И, — он посмотрел на меня внимательно, — ты можешь отказаться. Я не могу приказывать тебе ехать в логово врага. Я задумалась. С одной стороны, ехать в замок человека, который ещё недавно готовил на нас вторжение — не самая разумная идея. С другой стороны, если я действительно могу помочь заключить мир и избежать кровопролития — как я могу отказаться? — Я поеду, — решительно сказала я. — Только дайте мне тёплый плащ и нормальную обувь. И разрешение взять с собой Тима — он будет отвечать за провизию. И Марту — она умрёт от беспокойства, если останется здесь одна. |