Книга Герцог, не порть мне Средневековье!, страница 47 – Светлана Огнева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцог, не порть мне Средневековье!»

📃 Cтраница 47

— Марту? — герцог приподнял бровь. — Ты хочешь взять в логово врага свою служанку?

— Марта — не просто служанка. Она мой ангел-хранитель, — отрезала я. — И она умеет штопать раны, если что. У неё талант.

Эшфорд вздохнул, но спорить не стал.

Через два дня делегация была готова к отъезду. Утро выдалось хмурым и ветреным — небо затянули тяжёлые серые тучи, обещавшие дождь. Я куталась в новый плащ из толстой шерсти (подарок герцога — «чтобы советник не замёрз по дороге»), проверяла седло и пыталась успокоить Марту, которая до последнего не верила, что едет с нами.

— Леди Валери, — шептала она, бледная как полотно, — а если нас убьют?

— Не убьют, — бодро отвечала я. — Мы слишком симпатичные, чтобы нас убивать.

— А если возьмут в плен?

— Тогда мы с тобой организуем в плену кружок аэробики. Представляешь, вражеские солдаты приседают под нашим руководством? Это перевернёт всю их военную доктрину.

Марта прыснула и немного расслабилась.

Тим, напротив, сиял. Для него поездка в составе делегации была настоящим приключением и признанием его заслуг. Он погрузил в обоз целую корзину с провизией, включая неприкосновенный запас круассанов.

— Это на случай переговоров, — объяснил он серьёзно. — Если Корвинский попробует наши булочки, он точно не захочет воевать.

— Дипломатия выпечкой, — усмехнулась я. — Запомни этот термин, Тим. Возможно, он войдёт в историю.

Сэр Бертран, командовавший отрядом, построил рыцарей и проверил снаряжение. Гилберт верхом на коне выглядел как иллюстрация к рыцарскому роману — в полном доспехе, с гербом Эшфорда на щите и Изабель в сердце. Перед отъездом он долго прощался с женой, и я тактично отвернулась, чтобы не мешать.

Герцог вышел проводить нас лично. Он стоял у ворот, мрачный как тучи над головой, и смотрел на наш отряд с таким выражением, будто отправлял нас не на переговоры, а на верную смерть.

— Будьте осторожны, — сказал он тихо, когда я подъехала к нему попрощаться. — Если что-то пойдёт не так, немедленно возвращайтесь. Я не хочу терять советника.

— Не потеряете, — пообещала я. — Я ещё не внедрила в замке джакузи. Так что у меня есть мотивация вернуться.

— Что такое джакузи? — нахмурился он.

— Расскажу, когда вернусь, — я улыбнулась и тронула поводья.

Дорога до замка Корвинского занимала около трёх дней. Первые сутки прошли спокойно: мы ехали по знакомым землям Эшфорда, мимо деревень, где нас приветствовали крестьяне, и мимо дозорных башен, где часовые отдавали честь.

Ночевали в придорожном трактире — старом, покосившемся, но уютном. Трактирщик, узнав, что мы люди герцога Эшфорда, выставил нам лучшие комнаты и ужин за полцены. Марта наконец-то отогрелась и перестала трястись, а Тим, пробравшись на кухню, подружился с местным поваром и обменялся с ним рецептами.

На второй день погода испортилась окончательно. Дождь зарядил с утра и не прекращался до вечера. Дорогу развезло, кони скользили по грязи, а холод пробирал до костей. Я куталась в плащ, проклиная средневековье с его отсутствием водонепроницаемой одежды, и мечтала о горячей ванне.

— Долго ещё? — спросила я у Гилберта, когда мы остановились на привал.

— К вечеру будем у границы земель Корвинского, — ответил он, вглядываясь в карту, которую держал под навесом из плаща. — Там нас должен встретить эскорт.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь