Онлайн книга «Чайная для попаданки, или Мой путь к сердцу дракона»
|
— Дышите глубже, миледи, — командовала портниха, застегивая множество мелких пуговиц на спине. — И держите спину прямо. Когда платье было надето, я снова посмотрела в зеркало. Отражение поразило меня. Стройная высокая девушка в роскошном платье, с идеальной прической и сияющими глазами смотрела на меня из зеркала. — Теперь фата, — торжественно объявила мадам Жозефина. Фату крепили к прическе специальными серебряными гребнями, украшенными жемчугом. Когда кружевная ткань ниспала по спине, превращение завершилось. В дверь постучали. — Луиза, можно войти? — услышала я голос герцога. — Конечно, отец. Он вошел и замер на пороге. На нем был парадный костюм — темно-синий бархат с золотым шитьем, орденские ленты через плечо, на боку церемониальная шпага. — Господи, — выдохнул он. — Ты выглядишь точь-в-точь как твоя мать в день нашей свадьбы. Нам пора идти. Гости уже собрались. Мы шли по длинному коридору к Большому залу. Я слышала звуки музыки, голоса гостей, но сердце билось так громко, что, казалось, заглушает все остальное. «Спокойно, — говорила я себе. — Ты не первая девушка, которая выходит замуж. И не последняя. Правда, не каждая выходит замуж за драконьего лорда в теле, которое ей не принадлежит». У дверей зала нас встретил дворецкий. — Господин герцог, все готово, — доложил он. Двери распахнулись, и я увидела зал. Он был украшен как в сказке. Белые и золотые ткани, гирлянды из роз и лилий, сотни свечей в хрустальных люстрах. За длинными столами сидели гости в парадных нарядах — мужчины в бархатных камзолах, дамы в шелковых платьях с драгоценностями. Но я видела только одного человека. Аздар стоял у алтаря в парадном костюме из черного бархата. Золотое шитье на груди изображало драконов — герб его рода. Длинные темные волосы были зачесаны назад, серые глаза смотрели только на меня. «Боже мой, — подумала я, — как же он красив. И этот красавец будет моим мужем». Заиграла свадебная мелодия, и мы с герцогом начали медленно идти к алтарю по ковру из белых лепестков роз. Гости встали, но я их почти не замечала — все мое внимание было приковано к Аздару. Он улыбнулся мне той улыбкой, которую я полюбила еще в Лазурной Гавани, когда знала его как капитана Адама. «Неважно, как его зовут, — думала я. — Важно, что это он. Мой человек». Наконец мы дошли до алтаря. Герцог торжественно взял мою руку и положил ее в ладонь Аздара. — Благословляю этот союз, — сказал он громко, чтобы слышали все гости. — Пусть он принесет счастье молодым и процветание нашим землям! Священник — пожилой мужчина в белых одеждах — начал церемонию. — Возлюбленные, — произнес он торжественным голосом, — мы собрались здесь, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака... — Лорд Аздар, — обратился священник к жениху, — берете ли вы леди Луизу в законные жены, чтобы любить ее и заботиться о ней, в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас? — Беру, — твердо ответил Аздар, глядя мне в глаза. — Леди Луиза, — священник повернулся ко мне, — берете ли вы лорда Аздара в законные мужья, чтобы любить его и заботиться о нем, в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас? Я сделала глубокий вдох. |