Книга Развод с драконом. Детский доктор для проклятого наследника, страница 4 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Детский доктор для проклятого наследника»

📃 Cтраница 4

Вот оно.

Лилия почувствовала, как гости почти физически подались ближе. Истинная связь. В этом мире это было не просто красивое слово. Это была магия, благословение, оправдание, перед которым обычный брак становился чем-то бледным и бумажным. Если Селеста — истинная, значит, Элиана не просто брошенная жена. Она помеха. Ошибка. Временная женщина, которую судьба наконец убрала с дороги.

— Истинная связь, — повторила Элиана.

Слова оставили во рту горький привкус. Чужая память знала, как часто ими прикрывали жестокость.

Арман не отвёл взгляда.

— Да.

— Тогда поздравляю.

На этот раз зал действительно вздрогнул.

Лилия медленно сняла с пальца кольцо. Оно сидело плотно, будто не хотело уходить. На мгновение металл царапнул кожу, и в этой маленькой физической боли было странно много настоящего. Кольцо Вейров — тёмное, с серебряной жилкой внутри камня, похожей на застывшую молнию.

Она посмотрела на него и вдруг ощутила не только своё возмущение, но и тихое, давнее отчаяние женщины, которая, возможно, много лет смотрела на это кольцо как на обещание. Не любви — хотя бы места. Хотя бы права быть не лишней.

Лилия не знала, где теперь прежняя Элиана. Исчезла? Умерла? Спряталась где-то глубоко? Но в эту секунду ей захотелось сделать для неё хотя бы одну вещь.

Не позволить им увидеть, как она ползёт.

Она протянула кольцо Арману.

— Освобождаю ваш дом от своего присутствия, милорд Вейр.

Арман не сразу взял кольцо. Его взгляд задержался на её лице. Может быть, он впервые за весь вечер увидел не то, что ожидал.

Не истерику. Не мольбу. Не привычную покорность.

— Ты быстро нашла гордость, — тихо сказал он.

— Возможно, она всегда была. Просто в вашем доме её было неудобно замечать.

Селеста сделала крошечный вдох, почти испуганный. Гости услышали. Арман тоже.

На его скуле дрогнула тень. Серебристый отблеск под кожей стал ярче, и Лилия вдруг ощутила странное давление в воздухе, будто перед грозой. Кто-то из гостей невольно отступил.

— Не переоценивай своё новое положение, Элиана, — сказал Арман. — Без моего имени у тебя останется меньше защиты, чем ты думаешь.

— Тогда хорошо, что я уже начинаю привыкать обходиться без неё.

Это было смелее, чем разумно. Но остановиться она уже не могла. Не после того, как увидела лица вокруг. Не после того, как поняла, что каждое её дрожащее движение завтра перескажут в десяти гостиных, добавив слёзы, припадки и жалкие просьбы.

Нет. Пусть подавятся другим.

Арман взял кольцо. Его пальцы не коснулись её перчатки, но холод всё равно прошёл по коже.

Селеста склонила голову, и свет лёг на её волосы так красиво, будто весь зал существовал только для того, чтобы подчеркнуть её победу.

— Я надеюсь, однажды вы поймёте, что это к лучшему, — сказала она.

Элиана посмотрела на неё спокойно.

— Для вас — несомненно.

Селеста улыбнулась чуть шире. В этой улыбке наконец мелькнуло настоящее: тонкое удовольствие.

— Вы устали. Это понятно. В такие минуты женщина часто говорит лишнее.

— В такие минуты женщина иногда впервые говорит правду.

Несколько гостей опустили глаза. Кто-то, наоборот, посмотрел с уважением — быстро, осторожно, тут же спрятав это выражение. Лилия заметила всё. Врачебная привычка считывать лица работала даже здесь: кто сочувствует, кто опасен, кто ждёт крови, кто боится оказаться на неправильной стороне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь