Книга Добрые духи, страница 164 – Б. К. Борисон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Добрые духи»

📃 Cтраница 164

— Он всегда указывает только в одном направлении. Разве это не… — я провожу зубами по нижней губе, отчаянно стараясь не заплакать.

Это то, чего я хотела. То, на что надеялась. Так почему же это так чертовски больно?

— Разве это не смешно? — спрашиваю я, и голос дрожит.

Нолан легко поворачивает компас туда-сюда, наблюдая за стрелкой. Когда он был у меня в руках, он всегда указывал мне в грудь. Не имело значения, с какой стороны я стояла, он всегда показывал одно и то же направление. Но теперь, когда компас держит Нолан, он указывает…

— На тебя, — говорит он тихо. Голубые глаза поднимаются и встречаются с моими. Печальная, понимающая улыбка трогает уголок его рта. — Он указывает прямо на тебя.

— Ох. Это не может быть…

— Этот компас мой, — мягко перебивает меня Нолан. — Ты была права. Во всём ты была права. Ты — ключ к тому, чтобы я смог двигаться дальше, как ты и думала. Ты и твоя лавка.

Моё выражение лица меняется.

— Я так рада, — говорю я, и голос будто ломается.

Нолан ругается и сокращает расстояние между нами, его лоб упирается мне в плечо.

— Не плачь.

— Не плачу, — говорю я, абсолютно точно плача. Беззвучные слёзы катятся по щекам.

Я шмыгаю носом и провожу тыльной стороной ладони под ним.

— Я так счастлива, что смогла дать тебе это. Лучший рождественский подарок на свете, правда?

Нолан фыркает. Но в этом нет юмора. Только раздражение. Смирение.

— Да. Был бы, если бы я не нашёл его первым.

Я качаю головой.

— Я не понимаю.

Он качает головой из стороны в сторону у меня на плече.

— Это я поставил ящик с вареньем поверх компаса. Я не хотел его видеть. Не хотел к нему прикасаться. Я знал, что, если сделаю это, он, возможно, перенесёт меня. Я думал, если буду его игнорировать, мы сможем продолжать жить как раньше. Я не думал, что ты тоже его найдёшь, — на выдохе его глаза закрываются, челюсть напрягается. — Надо было выбросить эту чёртову штуку в океан.

— Думаю, я всё равно бы его нашла, — шепчу я.

— Да. Я тоже так думаю, — он едва заметно дёргает головой в сторону, словно отвечает «нет» какому-то голосу, которого я не слышу. — Я не хочу уходить.

— Нолан.

Его рука тянется к моей. Он переплетает наши пальцы, и золотые искры начинают танцевать на его костяшках, опускаясь, как поцелуи, на тыльную сторону моей ладони.

— Я не хочу уходить, — повторяет он.

— Твоя магия, — шепчу я.

Он кивает.

— Да. Она зовёт меня назад.

— Назад куда?

— Я не знаю.

Я пристально смотрю на компас, брошенный на пол, и слёзы снова наполняют глаза. Я так долго старалась не думать о том, что Нолан уйдёт, что теперь, когда это происходит, я не знаю, что с собой делать.

— Сколько у нас осталось времени?

Ярко-голубые глаза распахиваются, взгляд в них почти умоляющий.

— Я не знаю, — он сглатывает, напряжение прорезает черты лица. — Немного.

Я киваю и говорю себе быть храброй. Я знала, что это случится.

Так было всегда.

Но от этого не легче. Если уж на то пошло, я только сделала хуже. Я растянула своё горе, как резинку, и теперь в самом его центре дрожит напряжение. Когда она лопнет, от меня останутся кусочки. Прямо как от золотой бумаги на полу.

— Всё хорошо, — шепчу я, одна слеза соскальзывает по щеке. Я быстро вытираю её и пытаюсь улыбнуться. — Всё будет хорошо.

— Я не хочу уходить, — говорит он снова, и у меня разрывается сердце, наружу выливается странная смесь вины, грусти и нежности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь