Онлайн книга «Дитя Меконга»
|
Он ёжится, стараясь вслушиваться в разговор, чтобы вмешаться в случае чего. Если вдруг отец действительно решит «откусить» им обоим головы. Ведь Тон нарушил обещание. Рассказал Ноку о своих способностях. И даже показал. — Наоварат Тхирасак. Обычно меня зовут Нок. Я Пи Тона из университета. — Вы не спускались, я пришёл позвать вас вниз ещё раз. – На мгновение отец отчего-то хмурится, однако быстро меняет тему. – Тон, мама сказала, что ты обещал приготовить ужин. — Простите, что вмешиваюсь, Пи, – влезает Нок, поднимаясь, тогда как сам Тон даже ноги с постели спустить не может. Родившаяся внутри знобливая дрожь растекается по телу неприятной слабостью. – Может, он вместо этого утром приготовит завтрак? Я не думаю… — Всё в порядке. – Тон улыбается, пряча навалившуюся слабость за маской. – Я же обещал ужин. Что-нибудь лёгкое вполне смогу… — Мама уже готовит, Тон. – Отец сухо поджимает губы, будто Тон сделал что-то не так. – Просто спускайтесь. Он разворачивается и уходит, а Тон готов поспорить, что слышит ворчливое: «Как хорошо, что у тебя такой заботливый Пи, упрямый ты мальчишка». * * * — Так значит, ты его Пи из университета? – уточняет мать, когда они все устраиваются за большим столом. Пла рыбкой-прилипалой сидит рядом с Тоном, в любой момент готовая забраться к нему на колени, но пока довольствующаяся тем, что ей в тарелку подкладывают самые вкусные кусочки сразу из нескольких стоящих в центре стола блюд. — Да. Тон выбрал те же факультет и клуб, в которых был и я в своё время. — Значит, вы уже выпустились? – Отец задумчиво смотрит на Нока, и Тон напрягается. Слишком уж внимательный у того взгляд. – И сколько вам? С «ты» на «вы». — Тридцать три, Пи. — И как так вышло, что вы подружились с нашим сыном? Тон напрягается ещё больше и едва замечает, как мать подкладывает ему на тарелку несколько кусочков курицы. Которые тут же утаскивает Пла, на мгновение отстранившаяся и снова тесно прижавшаяся к боку. — Как так вышло, что вы подружились с нашим необщительным и скрытным сыном, – поправляет отца улыбающаяся мать. Пущенная в него шпилька не царапает, однако сдержать возмущённое «Мам!» у Тона всё равно не выходит. — Тихо, – шикает мать, безуспешно пытаясь сделать строгое лицо. – Взрослые говорят. Тон закатывает глаза к потолку и вздыхает. — Ваш сын мне очень помог, а потом как-то… Само получилось. «Само. – Тон задумчиво катает это слово на языке, понимая, что оно не подходит. – Это скорее карма». То самое, что сказал ему и монах. Вместе с тем, что… «Не повторяй ошибку, не будь один», – вспоминает Тон другие слова монаха, и пальцы тянутся к кольцу, проворачивая то на пальце: привычно и успокаивающе. «Это и есть то самое “не один”, да? То, что помогло вытащить Пла?..» — А вы помогли брату и мне. Голос Пла врывается в мысли Тона, возвращая его в реальность. В тишину, что сгущается после её слов. — Что? Пла испугано подныривает под локоть Тона, почти заворачиваясь в его руку и вжимаясь спиной в бок. — Там, среди бескрайней воды… Они там были вместе, и то чудище отступило. Тон сглатывает, чувствуя, как внутри всё сжимается. «Чудище? Наг?» Он понятия не имеет, что именно видела Пла во сне, но её слова говорят о том, что она была там же. Там, куда занесло и самого Тона. |