Онлайн книга «Фейридейл»
|
Если не считать прочитанного в книгах, что я вообще знаю о внешнем мире? Что мне известно об общении с людьми или о том, как избегать опасностей? По правде говоря, даже будь у меня шанс уйти, я бы побоялась рискнуть. — Я оставила еду на кухне, мисс. Ее хватит на всю неделю, поскольку ваша мама усилила охрану. – Слова Мели отвлекают меня от тяжелых мыслей. — Ты тоже уходишь? – Я поворачиваюсь к ней, изо всех сил стараясь скрыть обиду в голосе. Она кивает. — Я постирала всю вашу одежду и прибралась в спальне. Увидимся через неделю, мисс. С этими словами она тоже выходит за дверь, а я ощущаю себя более одинокой, чем когда-либо прежде. Я бреду обратно в сад, раздумывая, как развлечь себя и избавиться от этого ужасного чувства внутри. — И вот мы снова одни, – бормочу я, присаживаясь на корточки рядом со своими розами. – Как думаете, что мне делать остаток дня? Я киваю так, словно цветы мне отвечают. — Да, можно перечитать книгу по лирийской ботанике. Внезапно в дальнем углу сада раздается какой-то шум, и я испуганно вскакиваю на ноги. — Кто здесь? – требую я ответа, но тут же вспоминаю приказание матери. Но… если шум доносится из сада, где и находится люк в подземное укрытие, что тогда мне делать? Или мне просто показалось? Возможно, рассказ матери встревожил меня больше, чем я готова признать. И просто чтобы убедиться, что зря накручиваю себя, я шагаю до конца дорожки, постоянно оглядываясь по сторонам. Но не замечаю ничего необычного… Возможно, все это мне только мерещится. Ничего не обнаружив, я вздыхаю про себя, и даже сердце, кажется, начинает биться ровнее. Однако радость моя длится недолго. В следующую секунду я чувствую, как к горлу прижимается холодное лезвие. — Замри, – шепчет мне на ухо самый низкий голос, что я когда-либо слышала, а от теплого дыхания у меня по спине бегут мурашки. Ужас сковывает меня. — К-кто ты? – спрашиваю я, едва сдерживая дрожь в голосе. — Почему Госпожа Удача навещала тебя? – хрипло спрашивает он, сильнее надавливая лезвием на мою кожу. Луч солнца падает на металл, и по его блеску я понимаю, что это родий. — Не понимаю, о чем ты, – бормочу я. Внезапно незнакомец притягивает меня еще ближе к своему твердому, мускулистому телу, и проводит лезвием по моей шее. Другая его рука ложится мне на талию, удерживая на месте. — У тебя еще одна попытка, девочка. Почему Госпожа Удача навещала тебя? Чувствуя, как лезвие впивается в кожу, я размышляю, стоит отвечать на вопрос или нет. Однако он явно не знает о моей неуязвимости к родию и о том, что не причинит мне вреда, как остальным. Возможно, сотрудничество сейчас – единственный способ сохранить тайну. — Она моя мать. — Ложь, – цедит он сквозь зубы. – У Госпожи Удачи нет детей. — Я не лгу, – шепчу я, пытаясь подавить нарастающую в душе панику. Добром это не кончится. На глаза наворачиваются слезы, а тело сотрясает мелкая дрожь. — Кто тогда твой отец? – спрашивает он. — Не знаю. Она никогда мне о нем не рассказывала. Пожалуйста… Я говорю правду. Он скрежещет зубами, и я понимаю, что он мне не верит. Мой взгляд случайно опускаются, и я замечаю, что его рукав пропитан кровью так, что капли падают на землю. — Ты ранен, – говорю я. – Я могу помочь тебе, если ты меня отпустишь. — Докажи, что Госпожа Удача – твоя мать, – требует он, проигнорировав мое предложение. |