Книга Как развестись с драконом и не влюбиться, страница 46 – Анна Ланц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как развестись с драконом и не влюбиться»

📃 Cтраница 46

— Не знаю, — я покачала головой.

Уверена, моя предшественница знала. Но не я. А действительно зачем?

Драконы, судя по тому, что мне удалось выяснить, стояли почти на вершине социальной лестницы. Еще выше был разве что сам император.

Так вот, зачем дракон женился на сироте, девушки без титула? На той, чьем единственным наследством было поместье на краю страны?

Танред мог выбрать любую. Конечно, Юлания была красива. Но что-то мне подсказывало, что и это не являлось причиной.

Перед глазами возник образ Лавинии, с ее идеальными локонами и не менее идеальной фигурой. Болезненно поморщилась.

— Расскажи мне, — мягко попросила я.

Танред впился в меня взглядом. Казалось, он до сих пор не верил, что я действительно ничего не знаю.

— Неужели до тебя не доходили слухи?

Я отрицательно покачала головой.

— Нет. Не доходили… Да и… хочу услышать это от тебя.

Дракон медленно отодвинул от себя тарелку, словно собираясь с духом.

— В любом случае, думаю, ты слышала, что у меня… возникли кое-какие проблемы.

Слово «проблемы» он произнес, будто это было тяжелой ношей. Его взгляд непроизвольно метнулся к трости, прислоненной к столу. Этого оказалось достаточно, чтобы я поняла, что речь идет в том числе и о его хромоте.

Я неуверенно кивнула.

— В общем… после того, что случилось, я до сих пор не могу восстановиться.

— А что именно случилось?

Лицо Танреда исказилось словно от боли, всего на мгновение. А потом на него вновь вернулась непроницаемая маска.

— Неважно, — резко оборвал он. — Это уже произошло… Но сильнейший маг прорицатель сказал, что у него было видение, что мне может помочь девушка. Не любая девушка. Мне можешь помочь ты.

— Я? Но как?

— Не знаю. — Танред был раздражен и, казалось, сам не особо верил в это предсказание. — Он лишь сказал, что видел нас идущих за руку, и я был… без своих проблем.

— И все⁈ Из-за этого ты на мне женился?

Дракон поморщился.

— Да. Прорицатель уверен, что именно ты каким-то образом должна мне помочь.

— Тогда, может, расскажешь, что случилось? И в чем заключается твоя «проблема»?

Дракон мотнул головой.

— Это неважно.

— Неважно? — я почувствовала, как во мне закипает раздражение. — То есть я не могу знать, что произошло, но каким-то образом обязана тебе помочь? И, по-твоему, все твои проблемы чудесным образом решатся, стоит нам разделить постель.

— Когда ты так говоришь, это кажется нелепостью, — сухо произнес Танред.

— Это и есть нелепость! — я уже не сдерживала голос. — Почему просто не рассказать мне все, и мы бы подумали вместе?

— О чем ты собралась думать? — дракон яростно сверкнул глазами. — Ты обычная девушка. Без магии. Знаний. Ты никогда не имела отношения к драконам и их… проблемам. Какой смысл в разговорах?

— А какой смысл в том, чтобы консумировать брак? — парировала я.

Танред болезненно поморщился.

— Не знаю. Прорицатель видел нас вместе. Говорил о… странных путях магии. Возможно, в тебе скрыта неведомая сила, о которой ты сама не подозреваешь. Или дело в другом… Ты же слышала легенды, что в древности драконы черпали силу от девственниц.

Я отшатнулась, скрестив на груди руки.

— Чудесно! Значит будем полагаться на легенды, и подробностей я не услышу?

— Нет. Это не твое дело. Твое дело…

— Понятно, понятно… — перебила я с ядовитым смешком. — Мое дело маленькое — раздеться и лечь в твою постель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь