Книга Лотос и роза, страница 34 – Марья Зеленая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лотос и роза»

📃 Cтраница 34

Варвар поверил. Хорошо. Теперь — продолжать. Утроить встречу с мандарином, выведать детали схемы, узнать остальных участников. Передать сведения тайпинам.

Спустившись по лестнице, Лян прошел мимо закрытой двери гостиной. Вдруг представилось, как Виктория, сжавшись в углу дивана, слушает шаги наверху. Ждет мужа, как приговоренный ждет палача…

Не мое дело.

Лян ускорил шаг.

Глава 8. Чаепитие

Глава 8. Чаепитие

Солнце заливало столовую, серебро слепило глаза. Виктория сидела прямо — спина не касается стула, локти прижаты к бокам. «Леди не сутулится», — голос гувернантки звучал в голове даже спустя годы.

Два дня назад, когда Ричард разговаривал с Ляном в кабинете, Виктория точно так же сидела в гостиной — прямо, неподвижно, как на иголках. Ждала, вздрагивая от каждого звука.

Что Лян сказал ему? Упомянул ли дневной визит? Обморок? Синяки?

Когда наконец на лестнице раздались шаги — Лян уходил — Виктория замерла, прислушиваясь. Входная дверь закрылась. Тишина. Потом шаги Ричарда — он спускался.

Она выпрямилась еще сильнее, сжав руки на коленях.

Ричард вошел в гостиную, бросил на нее быстрый взгляд.

— Ужин готов?

— Да.

Ни слова о Ляне.

За ужином Ричард ел с аппетитом, казался довольным. Изредка бросал какие-то замечания — о погоде, о том, что повар наконец научился готовить говядину. Обычные, пустые фразы.

Виктория почти расслабилась, когда он вдруг небрежно спросил:

— Как прошел твой день?

Пальцы непроизвольно напряглись на ноже.

— Спокойно, — ответила она. — Я шила, читала, писала матери письмо.

Он смотрел на нее, не моргая. Ждал. Секунду. Две. Три.

Виктория сглотнула.

— Приходил тот китаец… Лян, — выдавила она.— Сказал, что ты назначил ему встречу в полдень.

— И что ты ему ответила?

— Что тебя нет дома, и ты вернешься вечером.

Ричард медленно отрезал кусок мяса, прожевал, глядя на нее.

— И все?

У Виктории вспотели подмышки.

— Он... ненадолго зашел в гостиную. Подождать. Но потом решил прийти вечером.

— В гостиную? — повторил Ричард. — Ты пригласила его в гостиную?

— Я думала, ты будешь недоволен, если он уйдет...

— И как долго он пробыл в гостиной?

— Недолго. Минут пять, может, меньше... — Виктория судорожно пыталась вспомнить. — Ван Лао был там, я не оставалась с ним наедине...

— И о чем же вы говорили эти пять минут?

— Ни о чем важном! Он... я спросила, где он учил английский, он ответил... Это все, правда! — Виктория слышала свой голос — слишком быстрый, слишком высокий. Оправдания звучали жалко даже для ее собственных ушей.

Ричард смотрел на нее. Пристально. Долго.

— В следующий раз, — произнес он наконец, — если кто-то придет в мое отсутствие, передавай сообщения через дворецкого. Жена офицера не разговаривает с посторонними мужчинами. Особенно с китайцами. Ты меня поняла?

— Да, Ричард.

— Хорошо. — Он вернулся к ужину. — Тогда больше не будем об этом говорить.

Остаток вечера Виктория провела в напряженном ожидании. Он поднимется за ней в спальню? Закроет дверь? Начнет с вопросов или сразу...?

Но Ричард только поцеловал ее в лоб перед сном и пожелал спокойной ночи.

И следующие два дня был добр.

Ребра все еще болели, если вдыхать слишком глубоко. Синяк на бедре увядал — в центре темно-лиловый, но уже пожелтел по краям. В доме было тихо. Ричард улыбался за завтраком, наливал ей чай, не хлопал дверями. Затишье после шторма — хрупкое, ненадежное, но все же затишье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь