Онлайн книга «Новая жизнь Эвелин»
|
Все это время я существовала в режиме энергосбережения: спала, просыпалась, смотрела в окно на серые тучи и снова спала. Миссис Морган, святая женщина, превратилась в мою личную сиделку. Три раза в день она бесшумно открывала дверь, приносила подносы с наваристыми бульонами, свежим хлебом и чаем, и смотрела на меня с такой немой жалостью, словно я была викторианской девой, умирающей от чахотки. — Ешь, Эвелин, - строго, но с ноткой материнской нежности говорила она, заставляя меня вылезти из моего уютного кокона жалости к себе хотя бы на десять минут, - Ты бледная как привидение. Так и бизнес свой упустите, и здоровье. Я послушно жевала, кивала и снова ныряла под одеяло. Я думала о Джеке. О том, как он улетел. О том, что я, успешная женщина из будущего, способная в одиночку разрулить кризис на судостроительной верфи, оказалась полнейшей, абсолютной трусихой, когда дело дошло до собственных чувств. Я не знаю, сколько бы еще продолжался этот косплей на Обломова, если бы однажды утром дверь моей комнаты не распахнулась с такой силой, что ударилась о стену. — Тетя Эви! Тетя Эви, вставай! - в комнату, как ураган, ворвалась Шарлотта. Ее глаза горели, а две косички смешно подпрыгивали, - Он приехал! Джек приехал! Он ждет внизу! Мое сердце сделало кульбит, пробило грудную клетку и куда-то ускакало. — Что?! - я подскочила на кровати, путаясь в простынях. Сон как рукой сняло. Я метнулась к зеркалу и в ужасе отшатнулась. На меня смотрело нечто: волосы всклокочены, как после удара током, под глазами залегли тени такого глубокого фиолетового оттенка, что позавидовал бы любой гот из нулевых, а цвет лица напоминал старый пергамент. — Шарлотта, скажи ему, что я сейчас спущусь! Задержи его! Предложи чаю, кофе, расскажи стишок, станцуй, только не дай ему уйти! - в панике закричала я, бросаясь к шкафу. На сборы ушло ровно пятнадцать минут - абсолютный рекорд для эпохи, где женщинам полагалось одеваться часами. Холодная вода на лицо, безжалостное втирание румян, немного кармина на губы, чтобы имитировать наличие пульса, и простое, но элегантное темно-синее платье. Сделав глубокий вдох и нацепив на лицо маску «я-в-полном-порядке-и-вообще-не-плакала», я стала спускаться по лестнице. Он стоял в холле. В своем неизменном кожаном летном пиджаке, с растрепанными рыжими волосами, похудевший, но такой до одури родной. — Джек! Ты приехал, - я выдавила из себя самую широкую, самую «счастливую» улыбку, на которую была способна. Мой голос предательски дрогнул, - Совершенно не ожидала тебя здесь увидеть. Я думала, ты сейчас где-нибудь над Аляской. Он обернулся. В его глазах мелькнуло напряжение, которое тут же сменилось теплотой. — Решил заглянуть и проверить, как вы тут без меня выживаете, мои дорогие девочки, - он усмехнулся той самой кривой улыбкой, от которой у меня подкашивались колени, - Судя по всему, поместье еще стоит. — Могло бы быть и хуже, - я пожала плечами, спустившись на последнюю ступеньку. Стоять так близко к нему было физически тяжело. Хотелось броситься ему на шею, но я держала дистанцию, - Может, сходим куда-нибудь? Честно говоря, сидеть в четырех стенах больше нет никаких сил. У меня сейчас разовьется клаустрофобия. — Я как раз хотел это предложить. Собирайся. |