Онлайн книга «Невеста для Лешего или как не выйти замуж за болото»
|
— И не только леса. — Чудесно. Просто день подарков. — Поэтому пойдёте по порядку. Общий кров. Общее дело. Общая правда. Марья подняла палец. — Нет, давайте ещё раз. Чтобы отменить свадьбу, мы должны провести ночь под одной крышей, решить общее хозяйственное дело и узнать друг друга ближе, чем хотелось бы. То есть, чтобы доказать, что свадьбы не будет, мы должны вести себя как почти женатые? Яга развела руками. — Обряд старый. У него чувство юмора хуже моего. Печь вдруг выплюнула крошечную искру, будто обиделась за хозяйку. Искра погасла у Марьиного сапога. — И печь ваша тоже с характером. — В моём доме все с характером. Без характера тут не выживают. Велеслав стоял неподвижно, но Марья видела: он напряжён. Не из-за ночи под одной крышей и не из-за мельницы у заводи. Его задело другое: что обряд обманули, что старый лес мог проснуться, что связь, которую он не выбирал, теперь требовала от него действий не меньше, чем от неё. — Если пройдём испытания, связь исчезнет? — Если всё сделаете правильно — сможете её разорвать. Марья сразу уловила. — «Сможете» — это не «разорвётся». — Умная. Жаль, поздно. — Для чего поздно? — Для того, чтобы не попасть в эту сказку. Марья медленно выдохнула и посмотрела на Велеслава. Он встретил её взгляд спокойно. Без обещаний, без утешений, без попытки сказать, что всё будет легко. И это почему-то раздражало меньше, чем могло бы. — Ладно. Общий кров так общий кров. Но если дом начнёт сватать нас активнее, чем лес, я его подпалю. Печь угрожающе фыркнула. — Не тебя, — сказала Марья. — Другой дом. Печь, кажется, немного успокоилась. Яга довольно кивнула. — Вот и хорошо. Договорились. — Нет. Мы не договорились. Мы временно отложили моё возмущение до более удобного места. Велеслав тихо произнёс: — Оно у тебя не откладывается. Марья повернулась к нему. — Смотри-ка. Уже учишься замечать очевидное. Испытания ещё не начались, а польза есть. Нить светилась тихо, почти скромно, словно не она только что втянула Марью в старый обряд, будущие испытания и опасность разбудить нечто под корнями. Марья долго смотрела на неё, потом подняла глаза на Велеслава. — Ты слишком спокойно всё это принимаешь. — Я не принимаю. Я оцениваю. — Как удобно. Меня связали, деревня уже готовит пироги, лес требует испытаний, а ты оцениваешь. — Правила не перестают действовать, если на них кричать. — А правила, которые не спрашивают согласия, надо ломать. — Сломанный старый закон может разрушить то, что держал веками. — Зато целый старый закон, видимо, может спокойно хватать людей за руки и объявлять их невестами. Велеслав чуть сдвинул брови. Для другого человека это было бы почти незаметно. Для него — уже буря. — Ты говоришь о себе. — А о ком мне говорить? О грибах? О рябиновой ветке? О птице, которая сейчас разносит мою жизнь по деревне? — Я говорю о границах, которые защищали и людей тоже. — Странная защита. Очень похожа на клетку, только с красивым лесным названием. Яга тихо хмыкнула и подкинула в печь полено. — Не отвлекайся, пень лесной. Девка сейчас до самой сути докопается. Без лопаты, одним языком. — Язык у меня рабочий, — заметила Марья. — Вижу. Острый, но не тупой. Редкое сочетание. Велеслав, кажется, решил не реагировать на обеих сразу. Он смотрел только на Марью. |