Книга Замуж за Морозко. Без шапки не выходить, страница 32 – Матильда Старр, Мира Вишес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за Морозко. Без шапки не выходить»

📃 Cтраница 32

— Магистр Торнхилл? Вы вызывали меня для за…

Предложение оборвалось на полуслове. В лаборатории была не только Вивиан… Еще — Лейнала. Мачеха стояла у рабочего стола, на котором дымился небольшой котелок. Моя сводная сестра сидела на табурете у двери, и на лице ее играла знакомая злорадная усмешка.

— Заходи, заходи, — приветливо сказала Вивиан, но в ее голосе слышались фальшивые нотки. — Не стой на пороге.

Я хотела было попятиться, но Лейнала сцапала меня за рукав в втянула внутрь. Дверь за мной захлопнулась, за спиной щелкнул замок. Это сестрица повернула ключ! И сунула его в карман, не сводя с меня торжествующего взгляда.

Не успела я пикнуть, как Вивиан швырнула мне под ноги какой-то флакон. Звон разбившегося стекла, мутная жидкость на полу… От нее поднялись пары — зеленоватые, с отвратительным сладковатым запахом.

Я зажала нос и рот, пытаясь не дышать. Бесполезно! Пары проникли в легкие, растеклись по телу жгучим ядом. Я из последних сил рванула к окну и свежему воздуху, но не смогла сделать и пары шагов.

— Не надейся, что защита Академии тебе поможет, — хмыкнула Вивиан, наблюдая, как я оседаю на пол. — Мое зелье из зимнецвета блокирует любую защитную магию. Ты умрешь прямо здесь, а твой папаша — следующий.

— Это… вам с рук… не сойдет, — прохрипела я.

Дышать становилось все труднее, в глазах плыло.

— Еще как сойдет! — рассмеялась Вивиан. — Все будут думать, что ты погибла из-за проклятия Ледяного монстра. За кражу его сокровищ.

— Да-да! — подхватила Лейнала. — Я всем расскажу, что узнала это от самого Хранителя! Айса украла приданое, за что и поплатилась! Кому это нужно — раздавать сокровища направо и налево? Украла — получи по заслугам!

Сознание ускользало. Яд растекался по венам ледяным огнем, сердце билось все реже и слабее.

Это конец? Я умираю?..

И тут окна лаборатории расчертило инеем.

Тонкими узорами. Потом — толстым слоем льда. Похолодало так резко, что из моего рта вырвался пар. Вивиан и Лейнала оглянулись на окна с недоумением.

— Что за… — нахмурилась мачеха.

Бах! И стекла треснули. Во все стороны полетели осколки, прямо в воздухе превращаясь в снежинки. В лабораторию ворвался ледяной ветер, а вместе с ним…

Норд.

Он стоял в оконном проеме, и от него исходило такое могущество, что воздух вокруг мерцал морозной дымкой. Темные волосы развевались, серые глаза пылали холодным огнем. Хранитель леса был прекрасен и ужасен одновременно — как зимняя буря, как северное сияние, как сама стихия.

— Отойди от нее, — сказал он тихо, но его голос прозвучал как раскат грома.

Вивиан попятилась, лицо ее побелело от ужаса.

Норд поднял руку, и из его ладони вырвались потоки ледяного воздуха. Они окутали Вивиан и Лейналу, и обе замерли, покрываясь коркой льда, обращаясь ледяными статуями. Сначала ноги, потом корпус, потом лица — с застывшими на них выражениями ужаса.

Через несколько секунд в лаборатории стояли две безупречные скульптуры.

Норд кинулся ко мне и осторожно поднял на руки. Я чувствовала тепло его тела сквозь рубашку, слышала биение его сердца. Яд все еще жег изнутри, но уже не так сильно.

— Все будет хорошо, — прошептал он, прижимая меня к груди. — Я здесь.

Норд поднес ладонь к моим губам. Я ощутила не обжигающий холод, а мягкую, целебную прохладу, которая гасила огонь яда в моих венах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь