Онлайн книга «Замуж за Морозко. Без шапки не выходить»
|
— Дыши, — велел он. — Глубоко дыши. Я послушалась, и с каждым вдохом становилось легче. Головокружение отступало, сердце билось ровнее. В следующий миг дверь содрогнулась от мощного удара, петли заскрипели, но выдержали. Второй удар — и древесина треснула. Третий — и дверь буквально взорвалась, разлетевшись на куски. В лабораторию ворвались люди. Впереди — отец, испуганный, но полный решимости. За ним — трое мужчин в темно-синих мундирах магической полиции, с жезлами наготове. Замыкал процессию сам директор Академии, магистр Стормвинд, его обычно безупречная борода растрепалась, а мантия сбилась набок. — Айса! — Отец остановился как вкопанный, увидев меня на руках у Норда и две ледяные статуи у противоположной стены. — Папа… — слабо позвала я. Норд бережно поставил меня на ноги, но не отпускал, поддерживал за плечи. Его прикосновение было теплым и успокаивающим — яд почти перестал жечь в венах, дыхание выровнялось. — Все хорошо, — тихо сказал он, и его серые глаза смотрели на меня с такой нежностью, что сердце екнуло. — Ты в безопасности. Отец подошел ближе, внимательно оглядывая меня с головы до ног. Убедившись, что я цела, и что Норд явно не представляет угрозы, он облегченно выдохнул. — Нам удалось все доказать, доченька, — сообщил отец, и в его голосе звучало мрачное удовлетворение. — Ведунья Марта подтвердила — на мне действительно были остатки темной губительной магии. Очень сильной и очень злой. А когда полицейские начали расследование, выяснилось, что уважаемая Вивиан Торнхилл уже двух мужей свела в могилу! Первый был торговцем зельями из Северного королевства. Второй — алхимик из нашей столицы. Оба умерли при загадочных обстоятельствах, оставив ей все свое имущество, которое она успешно растратила. — Больше никого не погубит. — Норд кивнул на ледяные статуи. — Вон, две стоят. Вторую тоже в лед превратил — за то, что продукты портит и готовит из них несъедобную гадость! Ах, вот почему сестрица не задержалась в замке… Старший полицейский — седой мужчина с суровым лицом и шрамом через всю щеку — подошел к статуям и внимательно их осмотрел. Постучал по ледяной поверхности костяшками пальцев, прислушался и повернулся к Норду с грозным видом. — Что это за самоуправство такое, молодой человек? Людей в статуи превращать? Где ваша лицензия? Где санкция суда? Непорядок! — Да пожалуйста, — сказал он равнодушно и щелкнул пальцами. Лед с Вивиан и Лейналы стаял мгновенно. Они рухнули на пол, кашляя и хватая ртом воздух. Мачеха попыталась встать, но ноги ее не держали. Сестрица съежилась в углу, дрожа всем телом. — Вивиан Торнхилл, — официально объявил старший полицейский, доставая магические наручники, — вы арестованы по подозрению в убийствах, покушениях на убийство, мошенничестве и применении запрещенной темной магии. Лейнала Торнхилл, вы арестованы как соучастница. Двое младших полицейских подняли обеих и надели на них наручники — тяжелые, из черного металла, покрытые рунами. Как только браслеты защелкнулись, я почувствовала, как изменилась атмосфера в комнате — магия Вивиан была заблокирована. — Это ошибка! — заверещала она, пытаясь вырваться. — Я ничего не делала! Это она! — Она ткнула пальцем в мою сторону. — Она украла сокровища у Хранителя, вот он и проклял ее! А я только пыталась помочь! |