Книга Сердце и порох, страница 71 – Э. Б. Голден

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сердце и порох»

📃 Cтраница 71

— Эспурра? – окликнул ее Бреган поверх всеобщего шума. – Поговорить надо.

Темноволосая женщина средних лет дернула за рычаг, и механизм с дрожью остановился. Поджатые губы натянули каждую морщинку на ее лице, как якорь сеть.

— На пять минут могу ее отпустить. – Владелец фабрики показал на часы на стене.

— Отдельную комнату можно нам? – спросил Бреган.

Губы мужчины изогнулись в улыбке.

Пять минут.

У Брегана не было времени ставить гада на место, так что он позволил ему уйти и развернулся к Эспурре. Она присоединилась к реформистам около шести месяцев назад и была одной из тех, кто сплотился вокруг Дрейфи. Во время восстания она штурмовала ставскую тюрьму с винтовкой на спине. Одна из лучших снайперов во всем движении – и вот теперь она стояла перед ним, крутя в пальцах складки рабочего фартука. В животе у Брегана свернулось что-то тяжелое. Столько всего еще надо было изменить.

— Пара вопросов про тюремный налет, – сказал он. – Что там произошло с охранниками, когда я зашел в башню?

— Их было четверо, – ответила она, достаточно резко, чтобы ее было слышно сквозь шум. – Трое мужчин, одна женщина. Они прекратили стрелять. Потом тот, который со сломанным носом, – она показала на свое лицо, – и молодой белобрысый спустились, одни, с поднятыми руками. Поговорили с мистером Дрейфи.

— И что сказали?

Она пожала плечами:

— Что они сохранили заключенным жизнь и хотят быть оставлены в покое.

Эту историю Бреган уже слышал от других бойцов, почти дословно. И он в нее не верил.

— Я знаю, что Дрейфи собирается выдвигаться в президенты, – сказал он, меняя подход.

Она моргнула:

— А при чем тут охранники?

— Вот это я и хочу понять.

— Прости. Ничем не могу помочь. – Последние слова Бреган не расслышал, а прочитал по ее губам, потому что ее станок снова взревел.

— Эспурра! – крикнул он.

Она снова дернула рычаг и посмотрела на него в упор.

— Они оставили твоего отца в живых, Бреган. Им тоже хотелось жить. Тебе так хочется их за это наказать? – Я не собираюсь никого наказывать.

Она дернула подбородком на часы, висящие на перилах балкона, откуда за ними наблюдал управляющий фабрики, и сняла со станка челнок, чтобы продеть в него новые нитки.

— Когда освободимся, можем еще поговорить? – спросил Бреган.

— Нет. Я больше ничего не знаю.

Управляющий направился к лестнице. Бреган тихо рыкнул. Можно было попросить Эспурру зайти завтра в участок, расспросить ее еще, но разве она бы ему что-то сказала? К тому же если она и правда в сговоре с остальными, то за ночь они придумают еще больше историй.

Бреган преградил дорогу управляющему:

— До которого часа ее смена?

Мужчина наморщил нос, но ответил.

К нужному часу Бреган стоял в тени заколоченного продуктового на другой стороне улицы. Вместе с другими рабочими Эспурра перешла в серое фабричное общежитие за углом. Когда она скрылась внутри, он последовал следом.

Слившись с потоком рабочих, он дошел до пятого этажа. Там она нырнула в комнату, но, прижав ухо к двери, он смог разобрать только смех и визг маленьких детей. Ничего подозрительного. Запомнив, в какой части здания находится ее квартира, он нашел ближайший выход и уселся на карнизе поблизости, наблюдая за входящими и выходящими людьми. Какое-то время по другую сторону занавесок плясали силуэты семьи Эспурры, потом свет погасили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь